สดุดี 47 – TNCV & OL

Thai New Contemporary Bible

สดุดี 47:1-9

สดุดี 47

(ถึงหัวหน้านักร้อง บทสดุดีของบุตรโคราห์)

1ประชาชาติทั้งปวงเอ๋ย จงปรบมือ

จงโห่ร้องยินดีถวายแด่พระเจ้า

2เพราะพระยาห์เวห์ผู้สูงสุดนั้นน่าครั่นคร้ามยิ่งนัก

ทรงเป็นจอมกษัตริย์แห่งสากลโลก!

3พระองค์ทรงปราบบรรดาประชาชาติให้อยู่ใต้อำนาจของเรา

ทรงปราบชนชาติทั้งหลายให้อยู่ใต้เท้าของเรา

4พระองค์ทรงเลือกสรรมรดกให้แก่เรา

ซึ่งเป็นความภาคภูมิใจของยาโคบผู้ที่พระองค์ทรงรัก

เสลาห์

5พระเจ้าเสด็จขึ้นท่ามกลางเสียงโห่ร้องยินดี

องค์พระผู้เป็นเจ้าเสด็จขึ้นท่ามกลางเสียงแตร

6จงร้องเพลงสรรเสริญพระเจ้า จงร้องสรรเสริญ

จงร้องเพลงสรรเสริญองค์กษัตริย์ของเรา จงร้องสรรเสริญ

7เพราะพระเจ้าทรงเป็นกษัตริย์แห่งสากลโลก

จงร้องเพลงสดุดี47:7 หรือมัสคิล(คงจะเป็นศัพท์ทางวรรณกรรมหรือทางดนตรี)สรรเสริญพระองค์เถิด

8พระเจ้าทรงครอบครองเหนือนานาประชาชาติ

พระเจ้าประทับบนพระที่นั่งบริสุทธิ์ของพระองค์

9บรรดาเจ้านายของชนชาติทั้งหลายร่วมชุมนุมกัน

เป็นประชากรของพระเจ้าของอับราฮัม

เพราะว่ากษัตริย์47:9 หรือโล่ทั้งหลายของแผ่นดินโลกเป็นของพระเจ้า

พระองค์ทรงเป็นที่เทิดทูนสูงสุด

O Livro

Salmos 47:1-9

Salmo 47

Salmo dos descendentes de Coré. Para o diretor do coro.

1Venham todos e batam palmas de alegria!

Cantem a Deus, louvando o seu triunfo!

2Porque o Senhor, que está acima de tudo e de todos,

é Deus imensamente poderoso;

ele é o grande Rei com autoridade total sobre a Terra.

3Ele subjugou os povos diante de nós

e pôs as nações sob o nosso comando.

4Escolheu para nós as suas melhores bênçãos;

o melhor de tudo o que existe para o povo que ele ama. (Pausa)

5Deus subiu entre clamores de alegria,

sob o toque triunfante das trombetas.

6Cantem louvores a Deus!

Sim, cantem louvores ao nosso Rei!

7Deus é Rei sobre toda a Terra.

Cantem-lhe louvores com harmonia e inteligência!

8Ele reina sobre as nações,

sentado no seu santo trono.

9Os chefes dos povos se juntarão a nós,

para formarem connosco o povo do Deus de Abraão.

A Deus pertencem os governantes da Terra;

Deus está acima de todos!