สดุดี 4 – TNCV & GKY

Thai New Contemporary Bible

สดุดี 4:1-8

สดุดี 4

(ถึงหัวหน้านักร้อง บรรเลงเครื่องสาย บทสดุดีของดาวิด)

1ข้าแต่พระเจ้าผู้ชอบธรรมของข้าพระองค์

ขอทรงตอบเมื่อข้าพระองค์ร้องทูล

ขอทรงบรรเทาความทุกข์โศกของข้าพระองค์

ขอทรงเมตตาและสดับฟังคำอธิษฐานของข้าพระองค์

2มนุษย์ทั้งหลายเอ๋ย เจ้าจะทำให้เกียรติสิริของเรากลายเป็นความอัปยศไปอีกนานเพียงใด?

เจ้าจะรักการหลอกลวงและแสวงหาพระจอมปลอม4:2 หรือแสวงหาความเท็จไปอีกนานเท่าใด?

เสลาห์

3จงรู้เถิดว่าองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงแยกผู้รับใช้ที่ซื่อสัตย์ไว้สำหรับพระองค์เอง

องค์พระผู้เป็นเจ้าจะทรงฟังเมื่อข้าพเจ้าร้องทูลพระองค์

4จงยำเกรงและ4:4 หรือในยามโกรธอย่าทำบาป

ขณะอยู่บนที่นอน

จงพิเคราะห์จิตใจของตนและสงบนิ่ง

เสลาห์

5จงถวายเครื่องบูชาที่ถูกต้องเหมาะสม

และวางใจในองค์พระผู้เป็นเจ้า

6หลายคนถามว่า “ใครจะให้เราเห็นสิ่งดีๆ ได้บ้าง?”

ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า ขอให้แสงสว่างแห่งพระพักตร์ของพระองค์ส่องเหนือข้าพระองค์ทั้งหลาย

7พระองค์ทรงให้จิตใจของข้าพระองค์เปี่ยมล้นด้วยความชื่นชมยินดี

ยิ่งกว่าคนเหล่านั้นที่มีธัญญาหารและเหล้าองุ่นใหม่บริบูรณ์

8ข้าพระองค์จะเอนกายลงและนอนหลับด้วยความสงบสุข

ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้าเพราะพระองค์ผู้เดียว

ทรงทำให้ข้าพระองค์อาศัยอยู่อย่างปลอดภัย

Holy Bible in Gĩkũyũ

Thaburi 4:1-8

Ihooya rĩa Hwaĩ-inĩ

Thaburi ya Daudi

14:1 Kĩam 32:7; Thab 17:6Njĩtĩka rĩrĩa ndagũkaĩra,

Wee Ngai wakwa, o Wee mũthingu.

Ũndeithagie rĩrĩa ndĩ mĩnyamaro-inĩ;

njiguĩra tha na ũigue mahooya makwa.

24:2 Thaam 16:7; 2Ath 19:26; Atiir 2:17Inyuĩ, andũ aya, nĩ nginya rĩ mũgũtũũra mũtũmaga riiri wakwa ũnyararwo?

Nĩ nginya rĩ mũgũtũũra mwendete maũndũ ma tũhũ,

na mũkarongoragia ngai cia maheeni?

34:3 Mik 7:8; Thab 6:8Menyai atĩ Jehova nĩeyamũrĩire arĩa mamwendete;

Jehova nĩarĩiguaga rĩrĩa ndamũkaĩra.

44:4 Aef 4:26Mũngĩrakara mũtikehie;

rĩrĩa mũrĩ marĩrĩ-inĩ manyu-rĩ,

thuthuuragiai ngoro cianyu mwĩkirĩire.

54:5 Thab 31:6; Joh 14:1Rutagai magongona marĩa magĩrĩire,

na mwĩhokage Jehova.

64:6 Ndar 6:25Kũrĩ andũ aingĩ maroria atĩrĩ,

“Nũũ ũngĩtuonia maũndũ mega?”

Wee Jehova reke ũtheri wa gĩthiithi gĩaku ũtwarĩre.

74:7 Atũm 14:17; Isa 9:3Wee nĩũnjiyũrĩtie gĩkeno kĩnene ngoro-inĩ yakwa,

gũkĩra kĩrĩa makoragwo nakĩo hĩndĩ ya bũthi wa ngano na ndibei ya mũhihano.

84:8 Alaw 26:6; Jer 32:37Niĩ ndĩrĩkomaga na nyonage toro ndĩ na thayũ,

nĩgũkorwo Wee Jehova nĩwe

ũikaraga ũũmenyereire wega.