สดุดี 23
(บทสดุดีของดาวิด)
1องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงเลี้ยงดูข้าพเจ้าดั่งเลี้ยงแกะ ข้าพเจ้าจะไม่ขัดสน
2พระองค์ทรงให้ข้าพเจ้านอนลงในทุ่งหญ้าเขียวสด
พระองค์ทรงนำข้าพเจ้ามายังริมน้ำอันสงบ
3พระองค์ทรงฟื้นฟูจิตวิญญาณของข้าพเจ้า
พระองค์ทรงนำข้าพเจ้าไปในทางชอบธรรม
เพื่อเห็นแก่พระนามของพระองค์
4แม้ข้าพระองค์เดิน
ผ่านหุบเขาเงาแห่งความตาย23:4 หรือผ่านหุบเขาอันมืดมิดที่สุด
ข้าพระองค์จะไม่หวาดกลัวความชั่วร้ายใดๆ
เพราะพระองค์สถิตกับข้าพระองค์
พระองค์ทรงปกป้องและนำทางข้าพระองค์23:4 หรือคทาและธารพระกรของพระองค์
ทำให้ข้าพระองค์สบายใจ
5พระองค์ทรงจัดเตรียมอาหารสำหรับข้าพระองค์
ต่อหน้าศัตรูทั้งหลายของข้าพระองค์
พระองค์ทรงเจิมศีรษะข้าพระองค์ด้วยน้ำมัน
จอกของข้าพระองค์เปี่ยมล้นอยู่
6แน่ทีเดียว ความดีและความรักอันยั่งยืนจะติดตามข้าพเจ้าไป
ตลอดวันคืนชีวิตของข้าพเจ้า
และข้าพเจ้าจะอาศัยอยู่ในพระนิเวศขององค์พระผู้เป็นเจ้า
ตลอดไป
Psalm 23
Den gode herden
1En psalm av David.
Herren är min herde,
ingenting ska fattas mig.
2Han låter mig vila på gröna ängar
och leder mig till lugna vatten.
3Han ger mig ny kraft.23:3 Ordagrant: Han vederkvicker min själ
Han leder mig på rättfärdighetens vägar
för sitt namns skull.
4Även om jag vandrar i den mörkaste dal23:4 Eller dödsskuggans dal, om ordet tolkas som en för hebreiskan ovanlig sammansättning av två ord, död och skugga.,
fruktar jag inget ont,
för du är med mig,
och din käpp och stav tröstar mig.
5Du dukar ett bord för mig
framför ögonen på mina fiender,
du smörjer mitt huvud med olja,
min bägare flödar över.
6Din godhet och nåd följer mig i hela mitt liv,
och jag ska få bo i Herrens hus för alltid23:6 Ordagrant: till dagars längd, vilket betyder hela livet, ända fram till slutet..