สดุดี 141 – TNCV & APSD-CEB

Thai New Contemporary Bible

สดุดี 141:1-10

สดุดี 141

(บทสดุดีของดาวิด)

1ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า ข้าพระองค์ร้องทูลต่อพระองค์ ขอโปรดเสด็จมาหาข้าพระองค์โดยเร็ว

ขอทรงสดับฟังเมื่อข้าพระองค์ร้องทูล

2ขอให้คำอธิษฐานของข้าพระองค์เป็นเหมือนเครื่องหอมต่อหน้าพระองค์

ขอให้การชูมือขึ้นทูลวิงวอนของข้าพระองค์เป็นเหมือนเครื่องบูชายามเย็น

3ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า ขอทรงตั้งยามดูแลปากของข้าพระองค์

คอยเฝ้าประตูริมฝีปากของข้าพระองค์

4ขออย่าให้จิตใจของข้าพระองค์ถูกโน้มน้าวไปหาสิ่งที่ชั่ว

ไปมีส่วนกับการกระทำที่ชั่วร้าย

ไปร่วมกับคนที่ทำชั่ว

ขออย่าให้ข้าพระองค์กินของโอชะของเขา

5ขอให้คนชอบธรรม141:5 หรือขอให้องค์ผู้ชอบธรรมตีข้าพระองค์เถิด นั่นเป็นความกรุณา

ขอให้เขาว่ากล่าวข้าพระองค์ นั่นเป็นน้ำมันบนศีรษะของข้าพระองค์

ศีรษะของข้าพระองค์จะไม่ปฏิเสธ

แต่ข้าพระองค์ขออธิษฐานต่อต้านการกระทำของคนชั่วเสมอไป

6บรรดาหัวหน้าของพวกเขาจะถูกเหวี่ยงลงจากหน้าผา

และคนชั่วร้ายจะเรียนรู้ว่าคำพูดที่ข้าพเจ้าได้กล่าวไว้นั้นถูกต้อง

7พวกเขาจะพูดว่า “กระดูกของเราก็กระจัด

กระจายอยู่ที่ปากหลุมฝังศพ

เหมือนกับดินที่แตกร่วนเพราะถูกไถ”

8ข้าแต่พระยาห์เวห์องค์เจ้าชีวิต แต่ดวงตาของข้าพระองค์จับจ้องที่พระองค์

ข้าพระองค์ลี้ภัยในพระองค์ ขออย่าทรงยอมให้ข้าพระองค์ตายไป

9ขอทรงปกป้องข้าพระองค์ให้พ้นจากบ่วงแร้วที่พวกเขาวางล่อ

จากกับดักที่เหล่าคนทำชั่ววางไว้

10ขอให้คนชั่วร้ายตกลงไปในตาข่ายของเขาเอง

ในขณะที่ข้าพระองค์ผ่านพ้นไปได้อย่างปลอดภัย

Ang Pulong Sa Dios

Salmo 141:1-10

Salmo 141141:0 Salmo 141 Ang ulohan sa Hebreo: Ang awit ni David.

Pag-ampo alang sa Pagpanalipod sa Dios

1Ginoo, nagatawag ako kanimo; pagdali ug tabangi ako!

Pamatia ang akong pagpanawag kanimo.

2Dawata ang akong pag-ampo ingon nga insenso

ug ang pagbayaw sa akong mga kamot sa pag-ampo ingon nga halad sa kagabhion.141:2 halad sa kagabhion: Ginahimo kini sa pagsalop sa adlaw.

3Ginoo, tabangi ako nga dili makasulti ug daotan.

4Ilikay ako sa paghimo ug daotan

ug sa pagpakig-uban sa mga tawo nga nagahimo ug daotan.

Ilikay ako sa pagpakig-ambit sa ilang mga kombira.

5Dawaton ko ang pagbadlong o ang silot gikan sa usa ka tawong matarong;

dili ko kini balibaran kay gihimo niya kini sa pagpakita sa iyang paghigugma ug pagdawat kanako.141:5 pagdawat kanako: sa literal, daw ginabuboan niya ug lana ang akong ulo.

Apan kanunay akong nagaampo batok sa mga tawong daotan ug sa daotan nilang mga binuhatan.

6Kon ipanghulog na ang ilang mga pangulo sa pangpang, motuo na sila nga tinuod ang akong gipanulti.

7Moingon sila, “Magkatag sa baba sa lubnganan ang atong mga bukog sama sa mga bato nga manggawas sa pagdaro sa yuta.”

8Ginoong Dios, kanunay akong nagadangop kanimo;

ikaw ang akong tigpanalipod,

busa ayaw itugot nga mamatay ako.

9Ilikay ako sa mga lit-ag nga gibutang sa mga tawong daotan alang kanako.

10Hinaut nga sila mismo ang malit-agan sa ilang kaugalingong mga lit-ag, samtang ako makalikay niini.