สดุดี 133 – TNCV & TCB

Thai New Contemporary Bible

สดุดี 133:1-3

สดุดี 133

(บทเพลงใช้แห่ขึ้นไปยังเยรูซาเล็ม บทประพันธ์ของดาวิด)

1เป็นการดีและน่าชื่นใจยิ่งนัก

เมื่อพี่น้องอาศัยอยู่ด้วยกันเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกัน!

2เหมือนน้ำมันล้ำค่าหลั่งรินลงบนศีรษะ

ไหลลงมาบนหนวดเครา

ไหลลงมาบนหนวดเคราของอาโรน

ไหลลงบนคอเสื้อของเขา

3ดั่งน้ำค้างแห่งภูเขาเฮอร์โมน

ตกลงบนภูเขาศิโยน

เพราะองค์พระผู้เป็นเจ้าประทานพระพรที่นั่น

ประทานแม้แต่ชีวิตชั่วนิจนิรันดร์

Tagalog Contemporary Bible

Salmo 133:1-3

Salmo 133133 Salmo 133 Ang unang mga salita sa Hebreo: Ang awit habang paakyat. Kay David ito.

Pagsasamahang may Pagkakaisa

1Napakagandang tingnan ang mga mamamayan ng Dios na namumuhay nang may pagkakaisa.

2Itoʼy parang mamahaling langis na ibinuhos sa ulo ni Aaron na dumaloy sa kanyang balbas at kwelyo ng damit.

3Katulad din ito ng hamog sa Bundok ng Hermon na umaabot sa Bundok ng Zion.

At dito sa Zion ay nangako ang Panginoon na magbibigay nang pagpapala, at itoʼy ang buhay na walang hanggan.