สดุดี 120 – TNCV & YCB

Thai New Contemporary Bible

สดุดี 120:1-7

สดุดี 120

(บทเพลงใช้แห่ขึ้นไปยังเยรูซาเล็ม)

1ยามทุกข์ใจ ข้าพเจ้าทูลวิงวอนองค์พระผู้เป็นเจ้า

และพระองค์ทรงตอบข้าพเจ้า

2ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า ขอทรงช่วยกู้ข้าพระองค์

จากริมฝีปากที่โกหกและจากลิ้นที่หลอกลวง

3นี่แน่ะลิ้นโป้ปด

พระองค์จะทรงจัดการกับเจ้าอย่างไร?

และพระองค์จะทรงทำอะไรมากยิ่งกว่านั้น?

4พระองค์จะทรงลงโทษเจ้าด้วยลูกศรคมกริบของนักรบ

ด้วยถ่านไม้ซากอันลุกโชน

5วิบัติแก่ข้าพเจ้าที่มาอาศัยในเมเชค

มาใช้ชีวิตอยู่ท่ามกลางเต็นท์ของเคดาร์!

6ข้าพเจ้ามาพำนักอยู่ท่ามกลางผู้คน

ที่เกลียดชังสันติภาพนานเกินไปแล้ว

7ข้าพเจ้าเป็นคนใฝ่สันติ

แต่พอข้าพเจ้าเอ่ยปาก พวกเขาก็มุ่งทำศึกสงคราม

Bíbélì Mímọ́ Yorùbá Òde Òn

Saamu 120:1-7

Saamu 120

Orin fún ìgòkè.

1Èmi ké pe Olúwa nínú ìpọ́njú mi,

ó sì dá mi lóhùn

2Gbà mí, Olúwa, kúrò lọ́wọ́ ètè èké

àti lọ́wọ́ ahọ́n ẹ̀tàn.

3Kí ni kí a fi fún ọ?

Àti kí ni kí a túnṣe fún ọ,

ìwọ ahọ́n ẹ̀tàn?

4Òun yóò bá ọ wí pẹ̀lú ọfà mímú ológun,

pẹ̀lú ẹ̀yín iná igi ìgbálẹ̀.

5Ègbé ni fún mi tí èmi ṣe àtìpó ní Meṣeki,

nítorí èmi gbé nínú àgọ́ Kedari!

6Ó ti pẹ́ tí èmi ti ń gbé

láàrín àwọn tí ó kórìíra àlàáfíà.

7Ènìyàn àlàáfíà ni mí;

ṣùgbọ́n nígbà tí mo bá sọ̀rọ̀, ogun ni dúró fun wọn.