สดุดี 115 – TNCV & HCV

Thai New Contemporary Bible

สดุดี 115:1-18

สดุดี 115

(สดด.135:15-20)

1ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า พระเกียรติสิริไม่ได้มีแก่ข้าพระองค์ทั้งหลาย ไม่ได้มีแก่ข้าพระองค์ทั้งหลาย

แต่มีแด่พระนามของพระองค์

เนื่องด้วยความรักมั่นคงและความซื่อสัตย์ของพระองค์

2เหตุใดประชาชาติทั้งหลายกล่าวว่า

“พระเจ้าของพวกเขาอยู่ที่ไหน?”

3พระเจ้าของเราประทับในสวรรค์

พระองค์ทรงกระทำทุกสิ่งตามชอบพระทัย

4ส่วนรูปเคารพของพวกเขาทำจากเงินและทอง

ทำด้วยน้ำมือมนุษย์

5มีปากแต่พูดไม่ได้

มีตาแต่มองไม่เห็น

6มีหูแต่ไม่ได้ยิน

มีจมูกแต่ไม่ได้กลิ่น

7มีมือแต่สัมผัสไม่ได้

มีเท้าแต่เดินไม่ได้

ไม่มีแม้แต่เสียงจากลำคอ

8ผู้ที่สร้างพวกมันก็จะเป็นเหมือนพวกมัน

และผู้ที่วางใจในพวกมันก็จะเป็นเหมือนกัน

9วงศ์วานอิสราเอลเอ๋ย จงวางใจในองค์พระผู้เป็นเจ้า

พระองค์ทรงเป็นความช่วยเหลือและเป็นโล่กำบังของพวกเขา

10วงศ์วานของอาโรนเอ๋ย จงวางใจในองค์พระผู้เป็นเจ้า

พระองค์ทรงเป็นความช่วยเหลือและเป็นโล่กำบังของพวกเขา

11ท่านทั้งหลายผู้ยำเกรงพระองค์ จงวางใจในองค์พระผู้เป็นเจ้า

พระองค์ทรงเป็นความช่วยเหลือและเป็นโล่กำบังของพวกเขา

12องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงระลึกถึงเราและจะทรงอวยพรเรา

พระองค์จะทรงอวยพรวงศ์วานของอิสราเอล

พระองค์จะทรงอวยพรวงศ์วานของอาโรน

13องค์พระผู้เป็นเจ้าจะทรงอวยพรบรรดาผู้ที่ยำเกรงพระองค์

ไม่ว่าผู้ใหญ่หรือผู้น้อย

14ขอองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงให้ท่านเพิ่มทวีขึ้น

ทั้งตัวท่านและลูกหลานของท่าน

15ขอให้ท่านได้รับพรจากองค์พระผู้เป็นเจ้า

ผู้ทรงสร้างฟ้าสวรรค์และแผ่นดินโลก

16ฟ้าสวรรค์สูงสุดเป็นขององค์พระผู้เป็นเจ้า

แต่แผ่นดินโลกพระองค์ประทานให้แก่มนุษย์

17คนตายแล้วไม่อาจสรรเสริญองค์พระผู้เป็นเจ้า

คือคนที่ลงสู่ความเงียบสงัด

18แต่เป็นพวกเราที่ยกย่องเทิดทูนองค์พระผู้เป็นเจ้า

ทั้งบัดนี้และสืบไปนิรันดร

จงสรรเสริญองค์พระผู้เป็นเจ้า115:18 ภาษาฮีบรูว่าฮาเลลูยา

Hindi Contemporary Version

स्तोत्र 115:1-18

स्तोत्र 115

1हमारी नहीं, याहवेह, हमारी नहीं,

परंतु आपकी ही महिमा हो,

आपके करुणा-प्रेम115:1 करुणा-प्रेम मूल में ख़ेसेद इस हिब्री शब्द का अर्थ में अनुग्रह, दया, प्रेम, करुणा ये शामिल हैं और आपकी सच्चाई के निमित्त.

2अन्य जनता यह क्यों कह रहे हैं,

“कहां है उनका परमेश्वर?”

3स्वर्ग में हैं हमारे परमेश्वर और वह वही सब करते हैं;

जिसमें उनकी चाहत है.

4किंतु इन राष्ट्रों की प्रतिमाएं मात्र स्वर्ण और चांदी हैं,

मनुष्यों की हस्तकृति मात्र.

5हां, उनका मुख अवश्य है, किंतु ये बोल नहीं सकतीं,

उनकी आंखें अवश्य हैं, किंतु ये देख नहीं सकतीं.

6उनके कान हैं, किंतु ये सुन नहीं सकतीं,

नाक तो है, किंतु ये सूंघ नहीं सकती.

7इनके हाथ हैं, किंतु ये स्पर्श नहीं कर सकतीं,

पैर भी हैं, किंतु ये चल फिर नहीं सकतीं,

न ही ये अपने कण्ठ से कोई स्वर ही उच्चार सकती हैं.

8इनके समान ही हो जाएंगे इनके निर्माता,

साथ ही वे सभी, जो इन पर भरोसा करते हैं.

9इस्राएल के वंशजो, याहवेह पर भरोसा करो;

वही हैं तुम्हारे सहायक तथा रक्षक.

10अहरोन के वंशजो, याहवेह पर भरोसा करो;

वही हैं तुम्हारे सहायक तथा रक्षक.

11याहवेह के भय माननेवालो, याहवेह में भरोसा रखो,

याहवेह सहारा देता है और अपने अनुयायियों की रक्षा करता है.

12याहवेह को हमारा स्मरण रहता है, हम पर उनकी कृपादृष्टि रहेगी:

याहवेह अपने लोग इस्राएल को आशीर्वाद देंगे,

उनकी कृपादृष्टि अहरोन के वंश पर रहेगी.

13उनकी कृपादृष्टि उन सभी पर रहेगी, जिनमें याहवेह के प्रति श्रद्धा है—

चाहे वे साधारण हों अथवा विशिष्ट.

14याहवेह तुम्हें ऊंचा करें,

तुम्हें और तुम्हारी संतान को.

15याहवेह की कृपादृष्टि तुम पर स्थिर रहे,

जो स्वर्ग और पृथ्वी के रचनेवाले हैं.

16सर्वोच्च स्वर्ग के स्वामी याहवेह हैं,

किंतु पृथ्वी उन्होंने मनुष्य को सौंपी है.

17वे मृतक नहीं हैं, जो याहवेह का स्तवन करते हैं,

न ही जो चिर-निद्रा में समा जाते हैं;

18किंतु जहां तक हमारा प्रश्न है, हम याहवेह का गुणगान करते रहेंगे,

इस समय तथा सदा-सर्वदा.

याहवेह का स्तवन हो.