กันดารวิถี 34 – TNCV & AKCB

Thai New Contemporary Bible

กันดารวิถี 34:1-29

เขตแดนคานาอัน

1องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสกับโมเสสว่า 2“จงสั่งประชากรอิสราเอลว่า ‘เมื่อเจ้าทั้งหลายเข้าสู่คานาอันดินแดนซึ่งจะแบ่งสรรยกให้เป็นมรดกของเจ้านั้นจะมีพรมแดนดังนี้

3“ ‘ดินแดนทางใต้คือถิ่นกันดารศิน เลียบไปตามพรมแดนเอโดม เขตแดนทางใต้ด้านฝั่งตะวันออกเริ่มจากทะเลตาย 4ไล่ลงมาผ่านช่องแคบแมงป่องไปยังศิน ลงใต้ไปที่คาเดชบารเนีย เรื่อยมาถึงฮาซารัดดาร์และอัสโมน 5จากอัสโมนวกไปตามลำน้ำแห่งอียิปต์และสิ้นสุดลงที่ทะเลเมดิเตอร์เรเนียน

6“ ‘พรมแดนตะวันตกของเจ้าคือชายฝั่งทะเลเมดิเตอร์เรเนียน

7“ ‘พรมแดนด้านเหนือของเจ้าเริ่มจากทะเลเมดิเตอร์เรเนียนเรื่อยไปถึงภูเขาโฮร์ 8ไปยังเลโบฮามัท34:8 หรือทางเข้าสู่ฮามัท ไปเศดัด 9เรื่อยไปถึงศิโฟรนจนจดฮาซาเรนัน

10“ ‘พรมแดนตะวันออกเริ่มจากฮาซาเรนันจนถึงที่เชฟาม 11เรื่อยลงมาถึงริบลาห์ ด้านตะวันออกของเมืองอายิน ไล่มาตามลาดเขาด้านตะวันออกของทะเลคินเนเรท34:11 คือ กาลิลี 12แล้วเรื่อยมาตามแม่น้ำจอร์แดนและสิ้นสุดที่ทะเลเกลือ

“ ‘นี่จะเป็นดินแดนของพวกเจ้าตามพรมแดนโดยรอบ’ ”

13โมเสสสั่งชนอิสราเอลว่า “จงจับฉลากแบ่งสรรดินแดนนี้เป็นมรดก องค์พระผู้เป็นเจ้าได้ทรงบัญชาไว้ให้แบ่งกันในหมู่เก้าเผ่าและอีกครึ่งเผ่า 14เพราะเผ่ารูเบน กาดและมนัสเสห์ครึ่งเผ่าได้รับมรดกของตนแล้ว 15สองเผ่าและครึ่งเผ่านี้ได้รับดินแดนทางฟากตะวันออกของแม่น้ำจอร์แดนแห่งเยรีโคเป็นมรดก”

16องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสกับโมเสสว่า 17“ต่อไปนี้เป็นรายชื่อผู้ที่จะทำหน้าที่จัดสรรมรดกในดินแดนคือ ปุโรหิตเอเลอาซาร์ โยชูวาบุตรนูน 18และผู้นำซึ่งได้รับแต่งตั้งจากแต่ละเผ่า เพื่อช่วยแบ่งสรรดินแดนนั้น 19รายชื่อของพวกเขา ได้แก่

คาเลบบุตรเยฟุนเนห์

จากเผ่ายูดาห์

20เชมูเอลบุตรอัมมีฮูด

จากเผ่าสิเมโอน

21เอลีดาดบุตรคิสโลน

จากเผ่าเบนยามิน

22บุคคีบุตรโยกลี

ผู้นำจากเผ่าดาน

23ฮันนีเอลบุตรเอโฟด

ผู้นำจากเผ่ามนัสเสห์บุตรโยเซฟ

24เคมูเอลบุตรชิฟทาน

ผู้นำจากเผ่าเอฟราอิมบุตรโยเซฟ

25เอลีซาฟานบุตรปารนาค

ผู้นำจากเผ่าเศบูลุน

26ปัลทีเอลบุตรอัสซาน

ผู้นำจากเผ่าอิสสาคาร์

27อาหิฮูดบุตรเชโลมี

ผู้นำจากเผ่าอาเชอร์

28เปดาเฮลบุตรอัมมีฮูด

ผู้นำจากเผ่านัฟทาลี”

29คนเหล่านี้คือผู้ที่องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงบัญชาให้จัดสรรมรดกแก่ชนอิสราเอลในดินแดนคานาอัน

Akuapem Twi Contemporary Bible

4 Mose 34:1-29

Kanaan Ahye

1Awurade ka kyerɛɛ Mose se, 2“Ka kyerɛ Israelfo no se: ‘Sɛ mubedu Kanaan asase no so a, asase a mede rema mo sɛ mo ankasa asase no a, sɛɛ na mo ahye bɛyɛ:

3“ ‘Asase no anafo fam no bɛyɛ Sin sare so a ɛda Edom hye ano no fa bi. Anafo hye no ano befi apuei fam, Nkyene Po no anafo. 4Ɛbɛtoa so akɔtra Akrabbim wɔ anafo hɔ a ɛrekɔ Sin no. Nʼanafo pa ara no bɛyɛ Kades-Barnea, na efi hɔ akosi Hasarada de akowie Asmon. 5Efi Asmon a, ɔhye no bɛkɔ ara akosi Misraim asuwa no mu na ano akɔpem Ntam Po no ano.

6Mo hye a ɛwɔ atɔe no bɛyɛ Ntam Po no ano.

7Mo hye a ɛda atifi no befi ase wɔ Ntam Po no ano na atoa so akosi bepɔw Hor, 8de akɔ Lebo Hamat na akɔ Sedad 9na atoa so akɔ Sifron na akowie wɔ Hasar-Enan.

10Apuei hye no befi Hasar-Enan akɔ Sefam. 11Ɔhye no besian afi Sefam akosi Ribla wɔ Ain apuei fam. Efi hɔ a, ebesiansian afa mmepɔw no ase wɔ Galilea Po no apuei fam. 12Ɔhye no besian afa Asubɔnten Yordan ho na akɔpem Nkyene Po no.

“ ‘Sɛnea mo nsase ne mo ahye te ni.’ ”

13Afei Mose hyɛɛ Israelfo no se, “Momfa ntontobɔ so nkyekyɛ asase yi sɛ mo agyapade. Awurade ahyɛ sɛ wɔmfa mma mmusua akron ne fa no, 14efisɛ Ruben ne Gad mmusuakuw no ne Manase abusua no fa no de, wɔanya wɔn agyapade dedaw. 15Saa mmusua abien ne fa yi anya wɔn agyapade wɔ Yeriko akyi, Yordan apuei fam a ɛhwɛ apuei no.”

Ntuanofo A Wɔbɛkyɛ Asase No

16Awurade ka kyerɛɛ Mose se, 17“Nnipa a wɔn din didi so yi na mayi wɔn sɛ wɔnkyekyɛ asase no mu mma mo sɛ mo agyapade: Ɔsɔfo Eleasar ne, Nun babarima Yosua. 18Yi abusua biara mu ɔpanyin baako na ɔmmoa nkyekyɛ asase no.

19“Wɔn din na edidi so yi:

“Yefune babarima Kaleb, Yuda abusuakuw ntuanoni;

20Amihud babarima Semuel, Simeon abusuakuw ntuanoni;

21Kislon babarima Elidad, Benyamin abusuakuw ntuanoni;

22Yogli babarima Buki, Dan abusuakuw ntuanoni;

23Efod babarima Haniel, Yosef babarima Manase abusuakuw ntuanoni;

24Siftan babarima Kemuel, Yosef babarima Efraim abusuakuw ntuanoni;

25Parknak babarima Elisafan, Sebulon abusuakuw ntuanoni;

26Asan babarima Paltiel, Isakar abusuakuw ntuanoni;

27Selomi babarima Ahihud, Aser abusuakuw ntuanoni;

28Amihud babarima Pedahel, Naftali abusuakuw ntuanoni.”

29Saa nnipa yi na Awurade yii wɔn sɛ wɔnhwɛ nkyekyɛ agyapade no mu mma Israelfo no wɔ Kanaan asase so no.