สดุดี 61 TNCV - Psalmii 61 NTLR

สดุดี

Thai New Contemporary Bible

สดุดี 61

(ถึงหัวหน้านักร้อง บรรเลงเครื่องสายของดาวิด)

1ข้าแต่พระเจ้า ขอทรงสดับเสียงร้องทูลของข้าพระองค์
ขอทรงฟังคำอธิษฐานของข้าพระองค์

ข้าพระองค์ร้องทูลพระองค์จากสุดปลายแผ่นดินโลก
ข้าพระองค์ร้องทูลยามจิตใจอ่อนระโหย
ขอทรงนำข้าพระองค์มายังศิลาซึ่งสูงกว่าข้าพระองค์
เพราะพระองค์ทรงเป็นที่ลี้ภัยของข้าพระองค์
ทรงเป็นหอคอยที่มั่นคงต่อต้านศัตรู

ข้าพระองค์ปรารถนาจะอาศัยในพลับพลาของพระองค์เป็นนิตย์
ขอลี้ภัยใต้ร่มปีกของพระองค์
เสลาห์
ข้าแต่พระเจ้า เพราะพระองค์ทรงได้ยินคำปฏิญาณของข้าพระองค์แล้ว
พระองค์ได้ประทานมรดกสำหรับบรรดาผู้ที่ยำเกรงพระนามของพระองค์ให้แก่ข้าพระองค์

ขอทรงเพิ่มพูนอายุขัยของกษัตริย์
ให้ยืนยาวหลายชั่วอายุ
เพื่อกษัตริย์จะครองบัลลังก์ต่อหน้าพระเจ้าตลอดไป
ขอทรงให้ความรักมั่นคงและความซื่อสัตย์ของพระองค์ปกป้ององค์กษัตริย์ไว้

แล้วข้าพระองค์จะสรรเสริญพระนามของพระองค์เสมอไป
และทำตามคำปฏิญาณทุกวัน

Nouă Traducere În Limba Română

Psalmii 61

Psalmul 61

Pentru dirijor. De cântat cu instrumente cu corzi. Al lui David.

Ascultă, Dumnezeule, strigătele mele!
    Ia aminte la rugăciunea mea!

Strig către Tine de la capătul pământului
    cu inima mâhnită:
        „Du-mă pe stânca care este mai înaltă decât mine!“
Căci Tu eşti adăpostul meu,
    turnul meu cel tare împotriva duşmanului.

Aş vrea să locuiesc în cortul Tău pe vecie,
    să mă ascund la adăpostul aripilor Tale.Sela
Căci Tu, Dumnezeule, mi-ai ascultat jurămintele;
    Tu mi-ai dat moştenirea celor ce se tem de Numele Tău.

Adaugă zile la viaţa regelui!
    Fie-i anii cât veşnicia!
Fie să troneze veşnic în prezenţa lui Dumnezeu!
    Pune îndurarea şi credincioşia să vegheze asupra lui!

Atunci voi cânta Numele Tău pe vecie
    şi-mi voi împlini jurămintele zi de zi.