Salmo 66 – TCB & CCB

Tagalog Contemporary Bible

Salmo 66:1-20

Salmo 6666 Salmo 66 Ang unang mga salita sa Hebreo: Ang awit na isinulat ni David para sa direktor ng mga mang-aawit.

Papuri at Pasasalamat

1Kayong mga tao sa buong mundo,

isigaw ninyo ang inyong papuri sa Dios nang may kagalakan.

2Umawit kayo ng mga papuri para sa kanya.

Parangalan ninyo siya sa pamamagitan ng inyong mga awit.

3Sabihin ninyo sa kanya,

“O Dios, kahanga-hanga ang inyong mga gawa!

Dahil sa inyong dakilang kapangyarihan,

luluhod ang inyong mga kaaway sa takot.

4Ang lahat ng tao sa buong mundo ay sasamba sa inyo

na may awit ng papuri.”

5Halikayo at tingnan ang kahanga-hangang ginawa ng Dios para sa mga tao.

6Pinatuyo niya ang dagat;

tinawid ito ng ating mga ninuno na naglalakad.

Tayoʼy mangagalak sa kanyang mga ginawa.

7Maghahari ang Dios ng walang hanggan

sa pamamagitan ng kanyang kapangyarihan.

Mga bansaʼy kanyang pinagmamasdan,

kaya ang mga sumusuway sa kanya

ay hindi dapat magmalaki sa kanilang sarili.

8Kayong mga tao, purihin ninyo ang Dios!

Iparinig ninyo sa lahat ang inyong papuri.

9Iningatan niya ang ating buhay

at hindi niya hinayaang tayoʼy madapa.

10O Dios, tunay ngang binigyan nʼyo kami ng pagsubok,

na tulad ng apoy na nagpapadalisay sa pilak.

11Hinayaan nʼyo kaming mahuli sa bitag

at pinagpasan nʼyo kami ng mabigat na dalahin.

12Pinabayaan nʼyo ang aming mga kaaway na tapakan kami sa ulo;

parang dumaan kami sa apoy at lumusong sa baha.

Ngunit dinala nʼyo kami sa lugar ng kasaganaan.

13Mag-aalay ako sa inyong templo ng mga handog na sinusunog66:13 handog na sinusunog: Tingnan ang kahulugan nito sa Lev. 1:3.

upang tuparin ko ang aking mga ipinangako sa inyo,

14mga pangakong sinabi ko noong akoʼy nasa gitna ng kaguluhan.

15Mag-aalay ako sa inyo ng matatabang hayop bilang handog na sinusunog,

katulad ng mga tupa, toro at mga kambing.

16Halikayo at makinig, kayong lahat na may takot sa Dios.

Sasabihin ko sa inyo ang mga ginawa niya sa akin.

17Humingi ako sa kanya ng tulong habang nagpupuri.

18Kung hindi ko ipinahayag sa Panginoon ang aking mga kasalanan,

hindi niya sana ako pakikinggan.

19Ngunit tunay na pinakinggan ako ng Dios at ang dalangin koʼy kanyang sinagot.

20Purihin ang Dios, na hindi tumanggi sa aking panalangin,

at hindi nagkait ng kanyang tapat na pag-ibig sa akin.

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

诗篇 66:1-20

第 66 篇

颂赞与感恩

一首诗歌,交给乐长。

1世人啊,你们要向上帝欢呼,

2颂赞祂荣耀的名,

赞美祂的荣耀。

3要对上帝说:“你的作为令人敬畏!

你的大能使敌人屈膝投降。

4普天下都敬拜你,

颂赞你,颂赞你的名。”(细拉)

5来吧,看看上帝的作为,

祂为世人行了何等奇妙的事!

6祂将沧海变为干地,

让百姓步行经过。

让我们因祂的作为而欢欣吧!

7祂以大能永远掌权,

祂的眼目鉴察列国,

悖逆之徒不可在祂面前妄自尊大。(细拉)

8列邦啊,要赞美我们的上帝,

让歌颂祂的声音四处飘扬。

9祂保全我们的生命,

不让我们失脚滑倒。

10上帝啊,你试验我们,

熬炼我们如熬炼银子。

11你让我们陷入网罗,

把重担压在我们的背上。

12你让别人骑在我们的头上。

我们曾经历水火,

但你带我们到达丰盛之地。

13我要带着燔祭来到你殿中,

履行我向你许的誓言,

14就是我在危难中许下的誓言。

15我要献上肥美的牲畜,

以公绵羊作馨香之祭献给你,

我要献上公牛和山羊。(细拉)

16敬畏上帝的人啊,

你们都来听吧,

我要告诉你们祂为我所做的事。

17我曾开口向祂呼求,

扬声赞美祂。

18倘若我心中藏匿罪恶,

主必不垂听我的呼求。

19然而,上帝听了我的祷告,

倾听了我的祈求。

20上帝当受称颂!

祂没有对我的祷告拒而不听,

也没有收回祂对我的慈爱。