Salmo 51 – TCB & APSD-CEB

Tagalog Contemporary Bible

Salmo 51:1-19

Salmo 5151 Salmo 51 Ang unang mga salita sa Hebreo: Ang awit na isinulat ni David para sa direktor ng mga mang-aawit. Isinulat niya ito nang kausapin siya ng propetang si Natan pagkatapos niyang makipagtalik sa may asawang si Batsheba.

Paghingi ng Kapatawaran sa Dios

1O Dios, kaawaan nʼyo po ako

ayon sa inyong tapat na pagmamahal.

At ayon sa inyong labis na pagmamalasakit sa akin,

ang lahat ng pagsuway ko ay inyong pawiin at akoʼy patawarin.

2Hugasan nʼyo ako, at linisin nʼyo nang lubos sa aking kasamaan,

3dahil inaamin ko ang aking mga pagsuway,

at lagi kong iniisip ang aking mga kasalanan.

4Tanging sa inyo lamang ako nagkasala.

Gumawa ako ng masama sa inyong paningin.

Kaya makatarungan kayo sa inyong pagbibintang sa akin.

Karapat-dapat lang na hatulan nʼyo ako.

5Akoʼy makasalanan at masama mula pa noong akoʼy isinilang,

kahit noong ipinaglilihi pa lang ako.

6Ang nais nʼyo ay isang pusong tapat,

kung kayaʼt ipagkaloob nʼyo sa aking kaloob-looban ang karunungan.

7Linisin at hugasan nʼyo ako sa aking mga kasalanan

upang lubusang luminis ang pusoʼt kaluluwa ko.51:7 Linisin … kaluluwa ko: sa literal, Linisin mo ako ng isopo at magiging dalisay ako; hugasan mo ako at magiging kasimputi ako ng nyebe.

8Ipadama nʼyo sa akin ang kasiyahan at kaligayahan

upang sa aba kong kalagayan, muling mapasaakin ang kagalakan.

9Kalimutan nʼyo ang aking mga kasalanan,

at pawiin ang lahat kong kasamaan.

10Ilikha nʼyo ako ng busilak na puso, O Dios,

at bigyan ako ng bagong espiritu na matapat.

11Huwag po akong itaboy palayo sa inyong piling,

at ang inyong Banal na Espiritu sa akin ay huwag nʼyo po sanang bawiin.

12Sanaʼy ibalik sa akin ang kagalakang naramdaman ko noong iniligtas nʼyo ako,

at bigyan nawa ako ng masunuring espiritu.

13At tuturuan ko ang mga makasalanan ng inyong mga pamamaraan upang manumbalik sila sa inyo.

14Patawarin nʼyo ako sa kasalanan kong pagpatay,

O Dios na aking Tagapagligtas.

At sisigaw ako sa kagalakan dahil sa inyong pagliligtas.

15Panginoon, buksan nʼyo po ang aking labi,

nang ang mga itoʼy magpuri sa inyo.

16Hindi naman mga handog ang nais nʼyo;

mag-alay man ako ng mga handog na sinusunog, hindi rin kayo malulugod.

17Ang handog na nakalulugod sa inyo ay pusong nagpapakumbaba at nagsisisi sa kanyang kasalanan.

Ito ang handog na hindi nʼyo tatanggihan.

18Dahil sa kagustuhan nʼyo,

pagpalain nʼyo ang Jerusalem.51:18 Jerusalem: sa Hebreo, Zion.

Muli nʼyong itayo ang mga pader nito.

19Nang sa gayon malugod kayo sa mga nararapat na handog,

pati sa mga handog na sinusunog ng buo.

At maghahandog din sila ng mga baka sa inyong altar.

Ang Pulong Sa Dios

Salmo 51:1-19

Salmo 5151:0 Salmo 51 Ang ulohan sa Hebreo: Ang awit alang sa maestro sa mga mag-aawit. Awit kini ni David human siya adtoi ni Propeta Natan tungod sa iyang pagpakighilawas kang Batsheba.

Pangayo ug Pasaylo sa Dios

1Kaloy-i intawon ako, O Dios, sumala sa imong gugma.

Papasa ang akong mga sala sumala sa imong dakong kalooy kanako.

2Hugasi ako sa akong pagkadaotan;

hinloi ako sa akong mga sala.

3Kay nasayod ako sa akong mga kasaypanan ug giangkon ko ang akong mga sala.

4Kanimo lang gayod ako nakasala.

Gihimo ko ang mga butang nga giisip mong daotan.

Busa husto ka sa imong pagsentensya kanako.

Makatarunganon ka sa imong paghukom kanako.

5Daotan ako ug makasasala sukad pa sa gipanamkon ako.

6Ang matinud-anon nga kasingkasing mao ang imong gusto;

tudloi ako mahitungod sa kaalam.

7Hinloi ako sa akong mga sala aron mahinloan ako;

hugasi ako aron mahimo akong putli.51:7 hugasi ako… mahimo akong putli: sa literal, hinloi ako pinaagi sa isopo aron mas moputi pa ako kay sa snow.

8Ipabati kanako ang kalipay ug kasadya;

bisan pa kon gidugmok mo ang akong kabukogan malipay gihapon ako.

9Kuhaa ang akong mga sala;

papasa ang tanan kong kadaotan.

10Himoang hinlo ang akong kasingkasing, O Dios,

ug hatagi ako pag-usab ug matinud-anong espiritu.

11Ayaw ako aboga gikan sa imong presensya,

ug ayaw kuhaa ang imong balaang Espiritu gikan kanako.

12Ibalik kanako ang kalipay nga gibati ko sa dihang giluwas mo ako.

Ug hatagi akog matinumanong espiritu.

13Unya tudloan ko ang mga makasasala sa imong mga pamaagi

ug mobalik sila kanimo.

14Luwasa ako sa kamatayon,51:14 Luwasa ako sa kamatayon: o, Tabangi ako nga dili makapatay. O Dios nga akong manluluwas,

ug isinggit ko sa makusog ang imong pagluwas.51:14 pagluwas: o, pagkamatarong.

15Ginoo, tabangi ako sa pagsulti ug mga pagdayeg kanimo,

ug dayegon ko ikaw.

16Dili mo ikalipay ang mga halad,

bisan pa ug mohalad ako kanimo ug halad nga sinunog, dili ka malipay niini.

17Ang halad nga makahatag ug kalipay kanimo, O Dios, mao ang kinabuhi nga mapainubsanon ug mahinulsulon sa iyang mga sala.

Kining matanga sa halad dili mo isalikway.

18O Dios, panalangini ang Jerusalem51:18 Jerusalem: Sa Hebreo makita usab ang pulong nga Zion, nga mao ang laing ngalan sa Jerusalem. sumala sa imong kaayo.

Tukora pag-usab ang mga paril niini.

19Unya malipay ka sa hustong mga halad, apil na ang mga halad nga sinunog.

Ug unya, maghalad ang katawhan ug mga toriyong baka diha sa imong halaran.