Hosea 6 – TCB & AKCB

Tagalog Contemporary Bible

Hosea 6:1-11

Hindi Tapat ang Pagsisisi ng Israel

1Nag-usap-usap ang mga taga-Israel. Sabi nila, “Halikayo! Magbalik-loob tayo sa Panginoon. Sinaktan niya tayo, kaya siya rin ang magpapagaling sa atin. 2Para tayong mga patay na agad niyang bubuhayin. Hindi magtatagal,6:2 agad … magtatagal: sa literal, pagkatapos ng ikalawang araw o sa ikatlong araw. at ibabangon niya tayo para mamuhay sa kanyang presensya. 3Pagsikapan nating makilala ang Panginoon. Siyaʼy tiyak na darating, kasintiyak ng pagsikat ng araw. Darating siya na parang ulan na didilig sa mga lupain.”

4Pero sinabi ng Panginoon, “O Israel6:4 Israel: sa Hebreo, Efraim. Makikita rin ang salitang Efraim sa Hebreo sa talatang 10. Tingnan ang “footnote” sa 4:17. at Juda, ano ang gagawin ko sa inyo? Ang pag-ibig ninyo sa akin ay parang ambon o hamog sa umaga na madaling mawala. 5Kaya nga binalaan ko kayo sa pamamagitan ng mga propeta na kayoʼy mapapahamak at mamamatay. Hahatulan ko kayo na kasimbilis ng kidlat. 6Sapagkat hindi ang inyong mga handog ang nais ko, kundi ang inyong pagmamahal.6:6 pagmamahal: Maaaring ang ibig sabihin, pagmamahal sa Dios; o, pagmamahal sa kapwa. Mas nanaisin ko pang kilalanin ninyo ako kaysa sa mag-alay kayo ng mga handog na sinusunog. 7Pero tulad ni Adan, sinira ninyo ang kasunduan natin. Nagtaksil kayo sa akin diyan sa inyong lugar.6:7 Pero tulad ni Adan … sa inyong lugar: o, Sa lugar ng Adan … sa lugar na iyon. 8Ang bayan ng Gilead ay tirahan ng masasamang tao at mga mamamatay-tao. 9Ang inyong mga pari ay parang mga tulisan na nag-aabang ng kanilang mabibiktima. Pumapatay sila sa daang patungo sa Shekem,6:9 Shekem: Isa ito sa mga bayan kung saan maaaring magtago ang sinumang makapatay ng tao nang hindi sinasadya, at doon ay walang sinumang makakagalaw sa kanya. at gumagawa ng marami pang nakakahiyang gawain. 10Mga taga-Israel, kakila-kilabot ang nakita ko sa inyo. Sumasamba kayo sa mga dios-diosan, kaya naging marumi6:10 marumi: Ang ibig sabihin, hindi na maaaring makabahagi sa mga seremonya sa templo. kayo. 11Kayo ring mga taga-Juda ay nakatakda nang parusahan.

“Gusto ko sanang ibalik ang mabuting kalagayan ng aking mga mamamayan.”

Akuapem Twi Contemporary Bible

Hosea 6:1-11

Israel Nni Ahonu

1“Mommra, momma yɛnsan nkɔ Awurade nkyɛn.

Watetew yɛn mu asinasin

nanso ɔbɛsa yɛn yare.

Wapirapira yɛn

nanso ɔbɛkyekyere yɛn apirakuru.

2Nnaanu akyi, ɔbɛma yɛanya ahoɔden;

nansa so, ɔde yɛn besi yɛn sibea

na yɛanya nkwa wɔ nʼanim.

3Momma yennye Awurade nto mu;

momma yɛnkɔ so nnye no nto mu.

Sɛnea owia pue da biara no, obepue;

ɔbɛba yɛn nkyɛn te sɛ osu a ɛtɔ awɔwbere mu

anaa asusow bere mu su a ɛfɔw asase.”

4“Dɛn na metumi de wo ayɛ, Efraim?

Dɛn na metumi de wo ayɛ, Yuda?

Mo dɔ te sɛ anɔpa bɔ,

ɛte sɛ anɔpa bosu a etu yera.

5Mede mʼadiyifo twitwaa mo mu asinasin,

mede mʼanom nsɛm kunkum mo;

mʼatemmu baa mo so sɛ anyinam.

6Mepɛ ahummɔbɔ na ɛnyɛ afɔrebɔ,

mepɛ Onyankopɔn ho nimdeɛ sen ɔhyew afɔre.

7Wɔabu apam no so sɛnea Adam yɛe.

Wɔanni me nokware wɔ hɔ.

8Gilead yɛ atirimɔdenfo kuropɔn

a mogya anammɔn akeka hɔ.

9Sɛnea akwamukafo ka kwan mu no

saa ara na asɔfokuw no nso yɛ;

wodi awu wɔ Sekem tempɔn so,

yɛ nnebɔne a ɛyɛ animguase.

10Mahu ahodwiriwde wɔ Israelfi.

Ɛhɔ, Efraim kɔ aguamammɔ mu

Israel gu ne ho fi.

11“Na wo Yuda nso,

wɔahyɛ otwa bere ama wo.

“Bere biara a mede me nkurɔfo siade bɛsan ama wɔn no,