Deuteronomio 33 – TCB & PCB

Tagalog Contemporary Bible

Deuteronomio 33:1-29

Binasbasan ni Moises ang mga Lahi ng Israel

1Ito ang basbas na sinabi ni Moises na lingkod ng Dios sa mga Israelita bago siya namatay. 2Sinabi niya,

“Dumating ang Panginoon galing sa Sinai;

nagpakita siya galing sa Bundok ng Seir katulad ng pagsikat ng araw.

Sumikat siya sa mga tao galing sa Bundok ng Paran.

Dumating siya kasama ang libu-libong mga anghel,

at ang kanyang kanang kamay ay may dala-dalang naglalagablab na apoy.33:2 Dumating … apoy: o, Dumating siya galing sa Meriba sa Kadesh, mula sa timog, sa mga libis.

3Tunay na minamahal ng Panginoon ang kanyang mamamayan.

Pinoprotektahan niya ang mga taong kanyang pinili.

Kaya siyaʼy sinusunod nila at tinutupad ang kanyang utos.

4Ibinigay ni Moises sa ating mga lahi ni Jacob ang kautusan bilang mana.

5Naging hari ang Panginoon ng Israel nang magtipon ang kanilang mga pinuno at ang kanilang mga angkan.”

6Sinabi ni Moises tungkol sa lahi ni Reuben,

“Sanaʼy hindi mawala ang mga lahi ni Reuben kahit kakaunti lang sila.”

7Sinabi ni Moises tungkol sa lahi ni Juda

“O Panginoon, pakinggan po ninyo ang paghingi ng tulong ng lahi ni Juda.

Muli po ninyo silang isama sa ibang mga lahi ng Israel.

Protektahan at tulungan ninyo sila laban sa kanilang mga kaaway.”

8Sinabi ni Moises tungkol sa lahi ni Levi,

“O Panginoon, ibinigay po ninyo ang ‘Urim’ at ‘Thummim’33:8 ‘Urim’ at ‘Thummim’: Dalawang bagay na ginagamit sa pag-alam ng kalooban ng Dios. sa tapat ninyong mga lingkod na lahi ni Levi.

Sinubukan ninyo sila sa Masa at sinaway sa tabi ng tubig ng Meriba.

9Nagpakita sila ng malaking katapatan sa inyo kaysa sa kanilang mga magulang, mga kapatid at mga anak.

Sinunod po nila ang inyong mga utos, at iningatan ang inyong kasunduan.

10Tuturuan nila ang mga Israelita ng inyong mga utos at tuntunin,

at maghahandog sila ng insenso at mga handog na sinusunog sa inyong altar.

11O Panginoon, pagpalain nʼyo po sila, at sanaʼy masiyahan kayo sa lahat ng kanilang ginagawa.

Ibagsak po ninyo ang kanilang mga kaaway upang hindi na sila makabangon pa.”

12Sinabi ni Moises tungkol sa lahi ni Benjamin,

“Minamahal ng Panginoon ang lahi ni Benjamin,

at inilalayo niya sila sa kapahamakan at pinoprotektahan sa buong araw.”

13Sinabi ni Moises tungkol sa lahi ni Jose,

“Sanaʼy pagpalain ng Panginoon ang kanilang lupain at padalhan silang lagi ng ulan at ng tubig mula sa ilalim ng lupa.

14Sa tulong ng araw, mamunga sana nang maayos ang kanilang mga pananim at mamunga sa tamang panahon nito.

15Sana ang kanilang sinaunang kabundukan at kaburulan ay magkaroon ng mabuti at masaganang mga bunga.

16Umani sana ng pinakamagandang produkto ang kanilang lupa dahil sa kabutihan ng Dios na nagpahayag sa kanila sa naglalagablab na mababang punongkahoy. Manatili sana ang mga pagpapalang ito sa lahi ni Jose dahil nakakahigit siya sa kanyang mga kapatid.

17Ang kanyang lakas ay katulad ng lakas ng batang bakang lalaki.

Ang kanyang kapangyarihan ay katulad ng kapangyarihan ng sungay ng mailap na baka.

Sa pamamagitan nito, ibabagsak niya ang mga bansa kahit na ang nasa malayo.

Ganito ang aking pagpapala sa maraming mamamayan ng Efraim at Manase.”

18Sinabi ni Moises tungkol sa lahi nila Zebulun at Isacar,

“Matutuwa ang lahi nina Zebulun at Isacar dahil uunlad sila sa kanilang lugar.

19Iimbitahan nila ang mga tao na pumunta sa kanilang bundok para maghandog ng tamang handog sa Dios.

Magdiriwang sila dahil maraming pagpapala na nakuha nila sa dagat at sa baybayin nito.”

20Sinabi ni Moises tungkol sa lahi ni Gad,

“Purihin ang Dios na nagpapalawak ng teritoryo ng lahi ni Gad!

Nabubuhay sila sa lupaing ito katulad ng leon na handang sumunggab ng kamay o ng ulo ng kanyang kaaway.

21Pinili niya ang pinakamagandang lupain na nababagay sa mga pinuno.

Kapag nagtitipon ang mga tagapamahala ng mga mamamayan ng Israel, sinusunod nila ang mga ipinatutupad ng Panginoon at ang kanyang mga tuntunin para sa Israel.”

22Sinabi ni Moises tungkol sa lahi ni Dan,

“Ang lahi ni Dan ay katulad sa mga batang leon na tumatalon-talon mula sa Bashan.”

23Sinabi ni Moises tungkol sa lahi ni Naftali,

“Ang lahi ni Naftali ay sagana sa pagpapala ng Panginoon. Maangkin sana nila ang lupain sa kanluran33:23 kanluran: Ganito ang nakasulat sa tekstong Septuagint, Syriac, at Vulgate. Sa Hebreo, Jeshurun; ang ibig sabihin, matuwid. at sa timog.”

24Sinabi ni Moises tungkol sa lahi ni Asher,

“Pagpalain sana ng Panginoon ang lahi ni Asher ng higit pa sa lahat ng lahi ng Israel.

Sana ay maging masaya sa kanila ang kapwa nila mga Israelita at maging sagana ang kanilang langis.

25At sanaʼy maprotektahan ng mga tarangkahang bakal at tanso ang mga pintuan ng kanilang lungsod,

at sanaʼy manatili ang kanilang kadakilaan habang silaʼy nabubuhay.

26Walang katulad ang Dios ng Israel.33:26 Israel: sa Hebreo, Jeshurun, ang ibig sabihin, matuwid.

Sa kanyang kadakilaan, sumasakay siya sa ulap para matulungan kayo. Sa kanyang kadakilaan dumarating siya mula sa kalangitan.

27Ang walang hanggang Dios ang inyong kanlungan;

palalakasin niya kayo sa pamamagitan ng walang hanggan niyang kapangyarihan.

Palalayasin niya ang inyong mga kaaway sa inyong harapan,

at iuutos niya sa inyo ang pagpapabagsak sa kanila.

28Kaya mamumuhay ang Israel na malayo sa kapahamakan, sa lupaing sagana sa trigo at bagong katas ng ubas,

at kung saan ang hamog na mula sa langit ay nagbibigay ng tubig sa lupa.

29Pinagpala kayo, mga mamamayan ng Israel!

Wala kayong katulad – isang bansa na iniligtas ng Panginoon.

Ang Panginoon ang mag-iingat at tutulong sa inyo,

at siya ang makikipaglaban para sa inyo.

Gagapang ang inyong mga kaaway papunta sa inyo, at tatapakan ninyo sila sa likod.”33:29 tatapakan ninyo sila sa likod: o, tatapak-tapakan ninyo ang kanilang mga sambahan sa matataas na lugar.

Persian Contemporary Bible

تثنيه 33:1-29

موسی قبايل اسرائيل را بركت می‌دهد

1اين است بركتی كه موسی، مرد خدا، قبل از مرگش به قوم اسرائيل داد:

2خداوند از كوه سينا آمد،

او از كوه سعير طلوع كرد

و از كوه فاران درخشيد.

ده‌ها هزار فرشته همراه او بودند

و آتشی مشتعل در دست راست او.

3او قوم خود را دوست می‌دارد

و از آنها حمايت می‌كند،

ايشان نزد پاهای او می‌نشينند

و از سخنانش بهره‌مند می‌گردند.

4قوانينی كه من برای قوم اسرائيل آوردم،

ميراث ايشان است.

5وقتی قبايل و رهبران اسرائيل جمع شدند،

خداوند را به پادشاهی خود برگزيدند.

6موسی دربارهٔ قبيلهٔ رئوبين چنين گفت:

«رئوبين زنده باشد و نميرد

و افراد قبيله‌اش كم نشوند.»

7و دربارهٔ قبيلهٔ يهودا گفت:

«ای خداوند، صدای يهودا را بشنو!

او را با قومش متحد گردان،

او را در مقابل دشمنان ياری ده

تا بتواند از خود دفاع كند.»

8دربارهٔ قبيلهٔ لاوی گفت:

«ای خداوند، اوريم و تميم33‏:8 اوريم و تُميم دو شیئی بودند که جهت پی بردن به خواست خدا، بوسيلهٔ کاهن بکار می‌رفتند. نگاه کنيد به خروج 28‏:30.‏ خود را

به خادمان امين خود سپردی.

تو ايشان را در مسا آزمودی

و در کنار چشمهٔ مريبه امتحان نمودی.

9ايشان تو را بيش از پدر و مادر، برادر و فرزند خود، دوست داشتند،

از كلام تو اطاعت كردند و نسبت به عهد تو وفادار ماندند.

10آنها قوانين تو را به بنی‌اسرائيل می‌آموزند

و بر قربانگاه تو، بخور و قربانی به تو تقديم می‌كنند.

11ای خداوند، قبيلهٔ لاوی را بركت بده

و خدمت ايشان را قبول بفرما.

كمر دشمنانشان را بشكن تا ديگر برنخيزند.»

12موسی دربارهٔ قبيلهٔ بنيامين چنين گفت:

«او محبوب خداوند است

و در پناه او زيست می‌كند،

خداوند تمامی روز او را احاطه می‌نمايد

و از هر بلايی او را حفظ می‌كند.»

13دربارهٔ قبيلهٔ يوسف چنين گفت:

«خداوند سرزمينشان را بركت دهد،

با باران و با آبهای زير زمين.

14سرزمينشان در هر فصلی پر بار باشد

و از محصولاتی كه آفتاب می‌روياند غنی گردد.

15کوههای قديمی‌شان پر از درخت ميوه شوند

و تپه‌های جاودانی‌شان حاصلخيز گردند.

16در زمينشان وفور نعمت باشد

و ايشان از رضايت خداوند برخوردار گردند،

خداوندی كه در بوتهٔ مشتعل ظاهر گشت.

تمامی اين بركات بر يوسف باد،

بر كسی كه ميان برادران خود شاهزاده بود.

17يوسف در قوت مانند گاو جوان است،

و همچون گاو وحشی با شاخهای خويش تمام قومها را می‌زند.

اين بركات بر هزاره‌های منسی33‏:17 منسی و افرايم فرزندان يوسف بودند.‏ و ده هزاره‌های افرايم33‏:17 منسی و افرايم فرزندان يوسف بودند.‏ باد.»

18موسی دربارهٔ قبايل زبولون و يساكار چنين گفت:

«ای زبولون سفرهای تو با شادی همراه باشد،

و تو ای يساكار در خيمه‌های خود شادمان باش.

19زبولون و يساكار قومها را به كوه خود دعوت خواهند كرد

و در آنجا قربانیهای راستين تقديم خواهند نمود.

ثروت دريا از آن ايشان خواهد شد

و گنجينه‌های نهفته در شن نصيب آنها خواهد گرديد.»

20دربارهٔ قبيلهٔ جاد گفت:

«بركت بر كسانی باد كه به جاد كمک می‌كنند.

او مانند شيری است درنده و قوی.

21بهترين قسمت سرزمين را برای خود برگزيد،

قسمتی را كه سهم حاكم بود به او دادند.

او مردم را هدايت كرد

و حكم و داوری خدا را در مورد اسرائيل اجرا نمود.»

22موسی دربارهٔ قبيلهٔ دان چنين گفت:

«دان مانند بچه شيری است كه از باشان می‌جهد.»

23دربارهٔ قبيلهٔ نفتالی گفت:

«نفتالی از رحمتها و بركات خداوند لبريز است،

مرز جنوبی سرزمين او، تا درياچه جليل وسعت خواهد يافت.»

24دربارهٔ قبيلهٔ اشير چنين گفت:

«اشير بيش از قبايل ديگر بركت يافته است.

در ميان برادرانش محبوب باشد

و سرزمينش از محصول زيتون غنی گردد.

25شهرهايش با دروازه‌های آهنين محصور شود،

و تا وقتی زنده است از قدرتش كاسته نگردد.»

26ای اسرائيل، خدايی مانند خدای تو نيست.

او باشكوه و جلال بر ابرهای آسمان سوار می‌شود

تا به كمک تو بيايد.

27خدای ازلی پناهگاه توست

و بازوان ابدی او تو را محافظت خواهند كرد.

او دشمنانت را از مقابل تو خواهد راند

و به تو خواهد گفت كه آنها را هلاک كنی.

28پس اسرائيل در امنيت ساكن خواهد شد.

او در سرزمينی زندگی خواهد كرد كه پر از غله و شراب است

و از آسمان آن شبنم بر زمين می‌بارد.

29خوشا به حال تو، ای اسرائيل،

زيرا هيچ قومی مثل تو نيست،

قومی كه خداوند، آن را نجات داده باشد.

خداوند سپر و شمشير توست،

او تو را كمک می‌كند و به تو پيروزی می‌بخشد.

دشمنانت در مقابل تو به زانو در خواهند آمد

و تو ايشان را پايمال خواهی نمود.