2 Cronica 3 – TCB & NTLR

Tagalog Contemporary Bible

2 Cronica 3:1-17

Nagpatayo si Solomon ng Templo sa Jerusalem

1At sinimulan na ni Solomon ang pagpapatayo ng templo ng Panginoon sa Jerusalem doon sa Bundok ng Moria, kung saan nagpakita ang Panginoon sa ama niyang si David. Doon niya ito ipinatayo sa giikan ni Arauna na Jebuseo, ang lugar na inihanda ni David. 2Sinimulan niya itong ipatayo noong ikalawang araw ng ikalawang buwan, nang ikaapat na taon ng paghahari niya.

3Ang pundasyon ng templo ng Dios ay may taas na 90 talampakan at lapad na 30 talampakan. 4Ang balkonahe sa harapan ng templo ay 30 talampakan ang lapad, gaya ng lapad ng templo, at ang taas ay 30 talampakan din. Pinabalutan ni Solomon ang loob nito ng purong ginto.

5Pinadingdingan niya ang bulwagan ng templo ng kahoy na sipres at pinabalutan ng purong ginto, at pinalamutian ng mga disenyo na palma at mga kadena. 6Nilagyan din niya ang templo ng mga palamuti na mamahaling bato at ginto na galing pa sa Parvaim. 7Pinabalutan niya ng ginto ang mga biga, hamba ng pintuan, mga dingding at mga pintuan. At pinaukitan niya ng kerubin ang mga dingding.

8Ang Pinakabanal na Lugar ay may lapad na 30 talampakan at may haba na 30 talampakan din, na gaya ng lapad ng templo. Ang loob nitoʼy binalutan ng mga 21 toneladang ginto. 9Ang mga pako ay ginto na may timbang na kalahating kilo. Ang mga dingding sa itaas na bahagi ay binalutan din ng ginto.

10Nagpagawa si Solomon sa loob ng Pinakabanal na Lugar ng dalawang kerubin at pinabalutan ito ng ginto. 11-13Ang bawat kerubin ay may dalawang pakpak, at ang bawat pakpak ay may habang pitoʼt kalahating talampakan. Kaya ang kabuuang haba ng nakalukob na mga pakpak ng dalawang kerubin ay 30 talampakan. Ang kabilang dulo ng kanilang pakpak ay nagpapang-abot, at ang kabilang pakpak nito ay nakadikit sa dingding. 14Ang kurtina na nakatakip sa Pinakabanal na Lugar ay gawa mula sa pinong telang linen na asul, kulay ube at pula, na may burdang kerubin.

Ang Dalawang Haligi

(1 Hari 7:15-22)

15Gumawa rin si Solomon ng dalawang haligi sa harapan ng templo na ang taas ng bawat isa ay 52 talampakan. Ang bawat haligi ay may hugis-ulo na ang taas ay pitoʼt kalahating talampakan. 16Ang bawat hugis-ulo ng haligi ay nilagyan ng mga kadena na may nakasabit na mga palamuting ang korte ay parang prutas na pomegranata. Ang mga palamuting ito ay 100 piraso. 17Ipinatayo niya ang mga haligi sa harapan ng templo. Ang isaʼy sa gawing timog at ang isaʼy sa gawing hilaga. Ang haligi sa gawing timog ay tinawag niyang Jakin at ang haligi sa gawing hilaga ay tinawag niyang Boaz.

Nouă Traducere În Limba Română

2 Cronici 3:1-17

Zidirea Casei Domnului

(1 Regi 6:1-38)

1Solomon a început zidirea Casei Domnului la Ierusalim, pe muntele Moria, care fusese arătat tatălui său, David, în locul pregătit de David în aria iebusitului Ornan1 Variantă a lui Aravna.. 2El a început să zidească în cea de‑a doua zi a lunii a doua, în al patrulea an al domniei sale.

3Acestea au fost temeliile pe care Solomon a zidit Casa lui Dumnezeu: lungimea, după măsura veche a cotului3 Vezi nota de la Gen. 6:15., era de șaizeci de coți3 Aproximativ 30 m., iar lățimea era de douăzeci de coți3-4, 8, 11, 13 Aproximativ 10 m.. 4Porticul din fața odăii principale se întindea pe toată lățimea Casei, adică pe douăzeci de coți, și avea o înălțime de o sută douăzeci de coți. El l‑a placat în interior cu aur curat. 5A acoperit odaia principală5 Sau: odaia cea mare, cu referire la Locul Sfânt [peste tot în capitol]. cu lemn de chiparos, a poleit‑o cu aur fin și a gravat pe ea palmieri și rețele de lanțuri. 6A decorat Casa cu pietre prețioase pentru a‑i da frumusețe. Aurul folosit era aur de Parvayim6 Probabil SE Arabiei.. 7A poleit cu aur grinzile și pragurile Casei, precum și zidurile și porțile lui și a încrustat heruvimi pe ziduri.

Locul Preasfânt

8A făcut și Locul Preasfânt. Lungimea lui era de douăzeci de coți, cât lățimea Casei, iar lățimea lui era tot de douăzeci de coți. El l‑a placat cu șase sute de talanți8 Aproximativ 18 t. de aur fin. 9Greutatea aurului folosit la confecționarea cuielor a fost de cincizeci de șecheli9 Aproximativ 0,6 kg.. A placat cu aur și odăile de sus. 10În Locul Preasfânt a făcut doi heruvimi sculptați și i‑a poleit cu aur. 11Aripile heruvimilor aveau lungimea de douăzeci de coți. O aripă a unuia dintre heruvimi, de cinci coți11-12, 15 Aproximativ 2,5 m. lungime, atingea zidul Casei, iar cealaltă aripă, tot de cinci coți lungime, atingea aripa celuilalt heruvim. 12Tot așa, o aripă a celuilalt heruvim, de cinci coți lungime, atingea zidul Casei, iar cealaltă aripă a sa, tot de cinci coți lungime, se unea cu aripa celui dintâi heruvim. 13Așadar, aripile întinse ale acestor heruvimi aveau douăzeci de coți. Ei stăteau în picioare, cu fața spre odaia principală13 Lit.: spre Templu; sau spre interior (vezi 4:4).. 14A făcut și draperia din fire de culoare albastră, purpurie și stacojie și din in subțire și a brodat‑o cu heruvimi.

Stâlpii din fața Templului

(1 Regi 7:15-22)

15În fața Casei a făcut doi stâlpi a căror înălțime era de treizeci și cinci de coți15 Aproximativ 18 m., fiecare având în vârf un capitel de cinci coți. 16A făcut niște rețele de lanțuri în sanctuarul interior16 Locul Preasfânt. Aici apare sub numele de dvir, cum mai este cunoscut în literatura biblică de după exilul babilonian (vezi profeția lui Ezechiel). și le‑a pus pe vârfurile stâlpilor.16 Sensul ultimei propoziții este nesigur. Apoi a făcut o sută de rodii și le‑a fixat pe rețelele de lanțuri. 17A ridicat stâlpii în fața Templului17 Sau: în fața Locului Sfânt; sau: în fața odăii principale. Ebr.: hekal, termen ebraic diferit de cel care a fost tradus cu Casă (bait) [peste tot în carte]., pe unul în partea dreaptă și pe celălalt în partea stângă. Celui din dreapta i‑a pus numele Iachin17 Iachin înseamnă, probabil, El stabilește, consolidează., iar celui din stânga – Boaz17 Boaz înseamnă, probabil, În El este tăria..