Swedish Contemporary Bible

Psalms 149

Psalm 149

Jubel över seger

1Halleluja!

Sjung en ny sång till Herren,

hans lov i de frommas församling!

2Israel ska glädja sig över sin skapare,

Sions folk jubla över sin kung!

3De ska lova hans namn med dans

och lovsjunga honom till tamburin och harpor.

4Herren älskar sitt folk,

och de ödmjuka kröner han med räddning.

5De fromma ska jubla i ära,

sjunga glädjesång på sin bädd.

6Lovprisning till Gud ska vara i deras mun

och ett skarpt svärd i deras händer,

7för att hämnas på nationer

och straffa folk,

8för att binda folkens kungar med kättingar,

sätta järnbojor på deras furstar

9och verkställa de domar som beslutats mot dem.

En ära är detta för alla hans fromma.

Halleluja!

Nueva Versión Internacional (Castilian)

Salmos 149

1¡Aleluya! ¡Alabado sea el Señor!

Cantad al Señor un cántico nuevo,
    alabadlo en la comunidad de los fieles.

Que se alegre Israel por su creador;
    que se regocijen los hijos de Sión por su rey.
Que alaben su nombre con danzas;
    que le canten salmos al son de la lira y el pandero.
Porque el Señor se complace en su pueblo;
    a los humildes concede el honor de la victoria.
Que se alegren los fieles por su triunfo;[a]
    que aun en sus camas griten de júbilo.

Que broten de su garganta alabanzas a Dios,
    y haya en sus manos una espada de dos filos
para que tomen venganza de las naciones
    y castiguen a los pueblos;
para que sujeten a sus reyes con cadenas,
    a sus nobles con grilletes de hierro;
para que se cumpla en ellos la sentencia escrita.
    ¡Esta será la gloria de todos sus fieles!

¡Aleluya! ¡Alabado sea el Señor!

Notas al pie

  1. 149:5 por su triunfo. Lit. en gloria.