Swedish Contemporary Bible

Psalms 13

Psalm 13

Klagan i en ångestfylld situation

1För körledaren. En psalm av David.

2Hur länge, Herre, ska du glömma mig?

Hur länge ska du gömma ditt ansikte för mig?

3Hur länge måste jag brottas med mina tankar,

bära denna ängslan inom mig dag efter dag?

Hur länge ska min fiende ha övertaget?

4Se på mig och svara, Herre, min Gud!

Upplys mina ögon, låt mig inte somna in i döden.

5Låt inte min fiende säga: ”Jag har besegrat honom!”

Låt inte mina ovänner få glädjas över mitt fall.

6Jag förtröstar på din nåd,

och mitt hjärta gläder sig över din räddning.

Jag vill sjunga till Herrens ära,

för han har varit god mot mig.

Ang Pulong Sang Dios

Salmo 13

Paghandom sa Bulig sang Dios

1Hasta san-o pa bala, Ginoo, nga indi mo ako pagsapakon?
Hasta bala sa wala sing katapusan?
Hasta san-o pa bala nga magpanago ka sa akon?
Hasta san-o pa bala nga magpalibog ako?
Hasta san-o pa bala nga magpangasubo permi ang akon tagipusuon?
Kag hasta san-o pa bala nga pierdihon ako sang akon mga kaaway?

Talupangda man ako, Ginoo nga akon Dios;
sabta ang akon pangamuyo.
Ibalik ang akon kusog[a] agod indi ako mapatay,
kag agod indi makasiling ang akon mga kaaway nga napierdi nila ako.
Kay magakalipay gid sila kon malaglag ako.
Ginoo, nagasalig ako sa imo paghigugma sa akon.
Kag magakalipay gid ako tungod kay luwason mo ako.
Kantahan ko ikaw, Ginoo, tungod kay halin pa sadto maayo ka sa akon.

Notas al pie

  1. 13:3 Ibalik ang akon kusog: sa literal, pasanaga ang akon mga mata.