Swedish Contemporary Bible

Psalms 12

Psalm 12

Klagan över ondskan

1För körledaren, enligt sheminit[a]. En psalm av David.

2Herre, rädda mig! De fromma är borta,

de trofasta människorna finns inte kvar.

3Alla ljuger för varandra,

de talar med hala tungor ur delade hjärtan.

4Herren göra slut på de hala tungorna,

tysta deras stora ord.

5De säger: ”Vår tunga upphöjer oss,

våra läppar ger oss makt.

Vem kan stå som herre över oss?”

6”De svaga förtrycks, de fattiga klagar,

och därför vill jag nu gripa in”, säger Herren,

”jag vill ge frälsning åt den som blir föraktad[b].”

7Herrens ord är rena,

som silver som renats i smältugnen sju gånger.

8Herre, du som bevarar dem,

beskydda oss alltid för detta släkte!

9Överallt där uselheten prisas

stryker de gudlösa omkring.[c]

Notas al pie

  1. 12:1 Se not till 6:1.
  2. 12:6 Eller: den som längtar därefter. Grundtextens innebörd är osäker.
  3. 12:9 Grundtextens innebörd är osäker.

New Living Translation

Psalm 12

Psalm 12

For the choir director: A psalm of David, to be accompanied by an eight-stringed instrument.[a]

Help, O Lord, for the godly are fast disappearing!
    The faithful have vanished from the earth!
Neighbors lie to each other,
    speaking with flattering lips and deceitful hearts.
May the Lord cut off their flattering lips
    and silence their boastful tongues.
They say, “We will lie to our hearts’ content.
    Our lips are our own—who can stop us?”

The Lord replies, “I have seen violence done to the helpless,
    and I have heard the groans of the poor.
Now I will rise up to rescue them,
    as they have longed for me to do.”
The Lord’s promises are pure,
    like silver refined in a furnace,
    purified seven times over.
Therefore, Lord, we know you will protect the oppressed,
    preserving them forever from this lying generation,
even though the wicked strut about,
    and evil is praised throughout the land.

Notas al pie

  1. 12:Title Hebrew according to the sheminith.