Swedish Contemporary Bible

Psalms 10

Psalm 10

Varför går det väl för syndaren?

1Herre, varför står du så långt borta,

varför gömmer du dig i tider av nöd?

2I övermod jagar den gudlöse den svage.

Låt dem fångas i sina egna intriger!

3Den gudlöse skryter med sina egna begär,

välsignar den girige och föraktar Herren.

4Den gudlöse sätter näsan i vädret.

”Gud ställer mig inte till svars. Det finns ju ingen Gud.”

Sådana är alla hans tankar.[a]

5Ändå lyckas han i allt vad han gör,

han är högfärdig

och skjuter ifrån sig dina lagar,

han fnyser åt sina fiender.

6Han tänker för sig själv:

”Inget kan rubba mig.

Jag ska alltid vara lycklig och slippa bekymmer.”

7Deras mun är full av förbannelse och lögn,

under hans tunga finns ofärd och olycka.

8Han lägger sig i bakhåll vid gårdarna

och vill lönnmörda den oskyldige.

Hans ögon följer den värnlöse.

9Han ligger i bakhåll, gömd, som lejon,

och väntar på att få kasta sig över den hjälplöse

och dra in honom i sitt nät.

10De värnlösa krossas, de kollapsar

och faller av hans styrka.[b]

11Han säger för sig själv:

”Gud har glömt det,

han döljer sitt ansikte och ser det aldrig.”

12Herre, res dig! Gud, lyft din hand!

Glöm inte de förtryckta!

13Varför får den gudlöse förakta Gud

och säga för sig själv:

”Han ställer mig inte till svars?”

14Herre, du ser ofärden och plågan.

Du lägger märke till det, du tar det i din hand.

Den värnlöse överlämnar sin sak åt dig,

du hjälper den faderlöse.[c]

15Krossa den gudlöses och ondes makt!

Ställ honom till svars för sin ondska,

så att den inte finns mer.

16Herren är kung, alltid och för evigt.

De främmande folken försvinner från hans land.

17Herre, du hör de förtrycktas längtan,

du ger dem nytt mod och lyssnar till dem.

18Du ger de faderlösa och förtryckta rätt,

så att ingen som är av jord längre kan skrämma dem.[d]

Notas al pie

  1. 10:4 Eller: vädret och söker inte Gud. I alla hans tankar finns ingen Gud.
  2. 10:10 Grundtextens innebörd är osäker.
  3. 10:14 Grundtextens innebörd är delvis osäker i denna vers.
  4. 10:18 Grundtextens innebörd är osäker. Tanken kan också vara att ingen ska behöva fly ut ur landet i skräck.

New Serbian Translation

Псалми 10

1Зашто, Господе, стојиш далеко?
    Што се скриваш у време невоље?

Опаки, надмени, љуто гони убогог,
    у сплетке га хвата које је исплео.
Јер опаки се хвали жудњама свог срца,
    похлепни проклиње, презире Господа.
У својој га охолости он не тражи,
    нема Бога ни у једној мисли својој.
Тај увек успева на својим стазама,
    на судове твоје он с висока гледа,
    и својим се душманима руга.
Он у срцу каже:
    „Ништа мене неће уздрмати,
    зло ме никад задесити неће.“

Уста су му пуна клетве, лажи и увреде,
    а мука и невоља под језиком његовим.
У дворишту вреба из заседе,
    из потаје убија невинога,
    из скровишта мотри немоћнога.
Као лав он вреба у шипражју,
    у заседи чека да улови убогога;
    у своју га мрежу хвата и одвлачи.
10 Беспомоћне ломи и обара,
    они му у канџе допадају.
11 Он говори у срцу:
    „Бог заборавља, скрива лице,
    никада он то неће видети.“

12 Устани, Господе,
    дигни своју руку, Боже,
    понизне немој заборавити!
13 Зашто опаки да презире Бога,
    зашто да у свом срцу каже:
    „Ти ме нећеш за то питати“?
14 Али, ти то ипак видиш,
    јер посматраш муку и невољу,
да ствар узмеш у своје руке.
    Немоћни се ослања на тебе,
    сиротоме ти си помоћник.
15 Сломи руку опакоме, зломе,
    па кад тражиш његову опакост,
    ни трага од ње да не нађеш.

16 Господ је цар у веке векова,
    нестаће народи са његове земље.
17 Ти, Господе, чујеш чежњу понизних,
    храбриш их, ухо своје приклањаш,
18 да даш право сиротоме и угњетеном,
    да човек на земљи не задаје више страх.