Swedish Contemporary Bible

Isaiah 34

Domen över Edom och andra folk

1Kom, alla folk, och lyssna!

Hör på, alla länder!

Låt hela jorden

och allt som finns på den lyssna,

jorden och allt som kommit upp ur den!

2Herrens vrede rasar mot alla folk,

den är upptänd mot alla deras härskaror.

Han vill förinta dem

och utlämna dem till slakt.

3Deras slagna ska kastas bort,

stanken av deras lik stiga,

och bergen ska flyta av deras blod.

4Himlens stjärnor ska blekna

och himlen rullas ihop som en bokrulle,

alla dess stjärnor ska falla till marken

som vissna löv från vinrankan,

som övermogen frukt från fikonträdet.

5Mitt svärd syns på himlen[a]

och kommer över Edom,

över det folk jag ska straffa

och har vigt åt förintelse.

6Herrens svärd dryper av blod.

Det är täckt av fett,

av blod från lamm och getter

och fett från baggars njurar.

Herren har en offerfest i Bosra,

en stor slakt i Edoms land.

7Vildoxarna faller med dem,

stutar och tjurar.

Landet ska dränkas i blod

och marken mättas av fett.

8Det är en hämndens dag för Herren,

ett bestraffningens år för Sions skull.

9Bäckarna i Edom omvandlas till tjära

och myllan till svavel.

Hela dess land blir till brinnande tjära.

10Varken natt eller dag ska det slockna,

röken ska stiga oupphörligt.

Landet ska ligga öde

från generation till generation,

ingen ska någonsin passera genom det.

11Pelikaner och trappfåglar ska ta det i besittning,

tornugglor och korpar ska hålla till där.

Ett mätsnöre ska dras över landet

och ett stenlod sänkas ner,

allt ska ligga öde och tomt.[b]

12Inget ska finnas kvar för dess förnäma män

att bygga ett rike av,

och dess furstar ska försvinna.

13Törnen ska växa upp i palatsen,

nässlor och tistel i fästningarna,

och platsen blir ett tillhåll för schakaler,

ett hem för berguvar.

14Ökendjuren möts där med hyenor,

raggiga bockar kallar på varandra.

Där bor också nattens varelse Lilit

och finner en viloplats.

15Där bygger ugglan sitt bo,

lägger sina ägg,

ruvar och skyddar sina ungar.

Där samlas också falkar i par.

16Studera Herrens bok, läs och se efter!

Ingen av dem ska utelämnas,

ingenting ska saknas.

För så har han befallt,

och hans Ande samlar dem alla.

17Han har delat upp landet åt dem

och med mätsnöre gett dem deras del.

De ska äga landet för alltid

och bo där i alla kommande generationer.

Notas al pie

  1. 34:5 Grundtextens innebörd är osäker. Orden i denna mening härstammar från en handskrift från Qumran.
  2. 34:11 Grundtextens exakta innebörd är osäker. Framför allt är flera av djurnamnen i v. 11-15 osäkra, t.ex. uggla i v. 15 kan ev. också syfta på någon sorts orm. Mest omdiskuterad är nattens varelse i v. 14, som kan tolkas syfta på någon form av demon.

Chinese Union Version (Simplified)

以 賽 亞 書 34

1列 国 啊 , 要 近 前 来 听 ! 众 民 哪 , 要 侧 耳 而 听 ! 地 和 其 上 所 充 满 的 , 世 界 和 其 中 一 切 所 出 的 都 应 当 听 !

因 为 耶 和 华 向 万 国 发 忿 恨 , 向 他 们 的 全 军 发 烈 怒 , 将 他 们 灭 尽 , 交 出 他 们 受 杀 戮 。

被 杀 的 必 然 抛 弃 , 尸 首 臭 气 上 腾 ; 诸 山 被 他 们 的 血 融 化 。

天 上 的 万 象 都 要 消 没 ; 天 被 卷 起 , 好 像 书 卷 。 其 上 的 万 象 要 残 败 , 像 葡 萄 树 的 叶 子 残 败 , 又 像 无 花 果 树 的 叶 子 残 败 一 样 。

因 为 我 的 刀 在 天 上 已 经 喝 足 ; 这 刀 必 临 到 以 东 和 我 所 咒 诅 的 民 , 要 施 行 审 判 。

耶 和 华 的 刀 满 了 血 , 用 脂 油 和 羊 羔 、 公 山 羊 的 血 , 并 公 绵 羊 腰 子 的 脂 油 滋 润 的 ; 因 为 耶 和 华 在 波 斯 拉 有 献 祭 的 事 , 在 以 东 地 大 行 杀 戮 。

野 牛 、 牛 犊 , 和 公 牛 要 一 同 下 来 。 他 们 的 地 喝 醉 了 血 ; 他 们 的 尘 土 因 脂 油 肥 润 。

因 耶 和 华 有 报 仇 之 日 , 为 锡 安 的 争 辩 有 报 应 之 年 。

以 东 的 河 水 要 变 为 石 油 , 尘 埃 要 变 为 硫 磺 ; 地 土 成 为 烧 着 的 石 油 ,

10 昼 夜 总 不 熄 灭 , 烟 气 永 远 上 腾 , 必 世 世 代 代 成 为 荒 废 , 永 永 远 远 无 人 经 过 。

11 鹈 鹕 、 箭 猪 却 要 得 为 业 ; 猫 头 鹰 、 乌 鸦 要 住 在 其 间 。 耶 和 华 必 将 空 虚 的 准 绳 , 混 沌 的 线 铊 , 拉 在 其 上 。

12 以 东 人 要 召 贵 胄 来 治 国 ; 那 里 却 无 一 个 , 首 领 也 都 归 於 无 有 。

13 以 东 的 宫 殿 要 长 荆 棘 ; 保 障 要 长 蒺 藜 和 刺 草 ; 要 作 野 狗 的 住 处 , 鸵 鸟 的 居 所 。

14 旷 野 的 走 兽 要 和 豺 狼 相 遇 ; 野 山 羊 要 与 伴 偶 对 叫 。 夜 间 的 怪 物 必 在 那 里 栖 身 , 自 找 安 歇 之 处 。

15 箭 蛇 要 在 那 里 做 窝 , 下 蛋 , ? 蛋 , 生 子 , 聚 子 在 其 影 下 ; 鹞 鹰 各 与 伴 偶 聚 集 在 那 里 。

16 你 们 要 查 考 宣 读 耶 和 华 的 书 。 这 都 无 一 缺 少 , 无 一 没 有 伴 偶 ; 因 为 我 的 口 已 经 吩 咐 , 他 的 灵 将 他 们 聚 集 。

17 他 也 为 他 们 拈 阄 , 又 亲 手 用 准 绳 给 他 们 分 地 ; 他 们 必 永 得 为 业 , 世 世 代 代 住 在 其 间 。