Luca 3 – PEV & NTLR

La Parola è Vita

Luca 3:1-38

Giovanni inizia il suo ministero

1Durante il quindicesimo anno di regno dellʼimperatore Tiberio Cesare, un messaggio di Dio giunse a Giovanni, figlio di Zaccaria, mentre viveva nel deserto. 2(In quel periodo Pilato era governatore della Giudea, Erode era tetrarca di Galilea, suo fratello Filippo della Iturèa e della Traconìtide, e Lisània di Abilène; sotto i sommi sacerdoti giudei Anna e Caifa). 3Giovanni si spostava da un posto allʼaltro, lungo le sponde del fiume Giordano, e predicava che tutti dovevano essere battezzati per dimostrare che si erano convertiti a Dio e allontanati dal peccato, e che potevano così essere perdonati. 4Si realizzava così ciò che aveva scritto il profeta Isaia: Giovanni era «una voce che grida dal deserto: “Preparate la strada al Signore! Allargate il sentiero davanti a Lui! 5Spianate le montagne! Colmate le valli! Raddrizzate le curve! Rendete lisce le strade scabrose! 6E allora tutta lʼumanità vedrà il Salvatore mandato da Dio”».

7Molta gente andava da Giovanni per farsi battezzare ed egli diceva loro:

«Figli di serpenti! Voi cercate di scampare dallʼinferno, senza convertirvi sinceramente a Dio. Ecco perché volete essere battezzati! 8Prima date prova coi fatti che siete davvero pentiti. E non pensate di essere al sicuro, perché discendete da Abramo. Non basta. Vi assicuro che Dio può creare figli dʼAbramo anche da queste pietre del deserto!

9La scure del suo giudizio è già alzata sopra di voi, pronta per tagliare le vostre radici e abbattervi: ogni albero che non dà buoni frutti sarà abbattuto e buttato nel fuoco!»

10Qualcuno fra la folla gli chiedeva: «Che vuoi che facciamo?» 11Giovanni rispondeva:

«Se avete due vestiti, datene uno ai poveri. Se avete del cibo in più, datelo agli affamati».

12Perfino gli esattori delle tasse, noti per la loro corruzione, venivano da Giovanni per farsi battezzare, e chiedevano: «Come possiamo provarti che abbiamo cambiato vita?»

13«Con la vostra onestà», rispondeva Giovanni. «Non riscuotete tasse superiori a quanto esiga il governo romano».

14«E noi», chiedevano alcuni soldati, «che dici di noi?»

Giovanni rispondeva: «Non estorcete denaro con minacce e violenza, non accusate nessuno con false denunce, e siate soddisfatti della vostra paga!»

15Intanto tutti aspettavano che il Messia arrivasse presto ed erano ansiosi di sapere se fosse Giovanni. Era questo lʼinterrogativo del momento e se ne discuteva ovunque. 16Ma Giovanni disse a tutti: «Io battezzo soltanto con acqua, ma presto arriverà qualcuno che è tanto più forte di me, al quale non sono nemmeno degno di allacciare i sandali. Egli vi battezzerà col fuoco e con lo Spirito Santo. 17Separerà la pula dal grano; brucerà la pula col fuoco eterno e raccoglierà il grano nei suoi granai». 18Giovanni si servì di molti avvertimenti del genere, mentre annunciava la Buona Notizia alla gente.

19-20Ma dopo che Giovanni ebbe pubblicamente criticato Erode, governatore della Galilea, per aver sposato Erodiade, moglie di suo fratello, e per molti altri mali commessi, Erode lo rinchiuse in prigione, aggiungendo così un altro peccato alle sue innumerevoli colpe. 21Un giorno, dopo che tutte le persone erano state battezzate, anche Gesù si fece battezzare. Dopo il battesimo, mentre era in preghiera, i cieli si aprirono, 22e lo Spirito Santo sotto forma di colomba si fermò su di lui. Una voce dal cielo disse: «Tu sei il mio amatissimo Figlio, in te mi sono compiaciuto.»

23Gesù aveva circa trentʼanni, quando cominciò il suo pubblico ministero. Era conosciuto come figlio di Giuseppe. Il padre di Giuseppe era Eli, 24il padre di Eli era Matthat, il padre di Matthat era Levi, il padre di Levi era Melchi, il padre di Melchi era Iannai, il padre di Iannai era Giuseppe, 25il padre di Giuseppe era Mattatia, il padre di Mattatia era Amos, il padre di Amos era Naum, il padre di Naum era Esli, il padre di Esli era Naggai, 26il padre di Naggai era Maat, il padre di Maat era Mattatia, il padre di Mattatia era Semein, il padre di Semein era Iosech, il padre di Iosech era Ioda, 27il padre di Ioda era Ioanan, il padre di Ioanan era Rhesa, il padre di Rhesa era Zorobabele, il padre di Zorobabele era Salatiel, il padre di Salatiel era Neri, 28il padre di Neri era Melchi, il padre di Melchi era Addi, il padre di Addi era Cosam, il padre di Cosam era Elmadam, il padre di Elmadam era Er, 29il padre di Er era Giosuè, il padre di Giosuè era Eliezer, il padre di Eliezer era Iorim, il padre di Iorim era Mattat, il padre di Mattat era Levi, 30il padre di Levi era Simeone, il padre di Simeone era Giuda, il padre di Giuda era Giuseppe, il padre di Giuseppe era Ionam, il padre di Ionam era Eliacim, 31il padre di Eliacim era Melea, il padre di Melea era Menna, il padre di Menna era Mattatha, il padre di Matthata era Nathan, il padre di Nathan era Davide, 32il padre di Davide era Iesse, il padre di Iesse era Iobed, il padre di Iobed era Boaz, il padre di Boaz era Sala, il padre di Sala era Naàsson, 33il padre di Naàsson era Aminadab, il padre di Aminadab era Admin, il padre di Admin era Arni, il padre di Arni era Esrom, il padre di Esrom era Fares, il padre di Fares era Giuda, 34il padre di Giuda era Giacobbe, il padre di Giacobbe era Isacco, il padre di Isacco era Abramo, il padre di Abramo era Tare, il padre di Tare era Nacor, 35il padre di Nacor era Seruk, il padre di Seruk era Ragau, il padre di Ragau era Falek, il padre di Falek era Eber, il padre di Eber era Sala, 36il padre di Sala era Cainam, il padre di Cainam era Arfàcsad, il padre di Arfàcsad era Sem, il padre di Sem era Noè, il padre di Noè era Lamech, 37il padre di Lamech era Matusalemme, il padre di Matusalemme era Enoch, il padre di Enoch era Iaret, il padre di Iaret era Malleèl, il padre di Malleèl era Cainam, 38il padre di Cainam era Enos, il padre di Enos era Set, il padre di Set era Adamo, il Padre di Adamo era Dio.

Nouă Traducere În Limba Română

Luca 3:1-38

Lucrarea lui Ioan Botezătorul

(Mt. 3:1-12; Mc. 1:2-8; In. 1:19-28)

1În anul al cincisprezecelea al domniei lui Tiberiu Cezar,1 Tiberius Claudius Nero (Tiberius Claudius Caesar Augustus), care a domnit între anii 14–37 d.Cr. Calculat după sistem roman, anul a cincisprezecelea ar corespunde intervalului de timp din august 28 d.Cr. până în august 29 d.Cr. (Augustus, predecesorul lui Tiberius, a murit în data de 19 august, anul 14 d.Cr.). pe când Ponțiu Pilat era guvernator1 Procurator al Iudeei între anii 26/27–36 d.Cr. Procuratorul era guvernatorul unei provincii imperiale mai mici sau a unei părți dintr‑o provincie imperială. Iudeea făcea parte din provincia imperială Siria, condusă de un legat, superior procuratorului. O provincie imperială era una considerată nepacificată și care necesita prezența trupelor. Procuratorul era numit direct de către împărat. Vezi nota de la F.A. 13:7 pentru o distincție între provinciile romane [peste tot în carte]. al Iudeei, Irod era tetrarh1 Irod Antipa (care a domnit între anii 4 î.Cr.–39 d.Cr.), unul dintre fiii lui Irod cel Mare (care a domnit între anii 37–4 î.Cr.). Tetrarhul domnea peste a patra parte a unei regiuni, fiind inferior unui rege și stăpânind doar cu aprobarea romanilor. al Galileei, Filip, fratele acestuia, era tetrarh1 Irod Filip (care a domnit între anii 4 î.Cr.–34 d.Cr.), fiul lui Irod cel Mare și fratele lui Irod Antipa. al ținutului Itureei și Trahonitiei, iar Lisanias1 Singurele surse extrabiblice cu privire la Lisanias sunt câteva inscripții. era tetrarh al Abilenei, 2în timpul marilor preoți Ana2 Mare preot între anii 6–15 d.Cr., când a fost destituit de către romani. Probabil unii iudei nu au acceptat această destituire, considerând că marele preot era numit pe viață (vezi Num. 25:13). Sau, este posibil ca persoana care a fost mare preot să‑și fi păstrat, din respect, titlul. O altă opinie este aceea că Ana a continuat să dețină puterea din spatele scenei, chiar dacă nu mai era mare preot. și Caiafa2 Caiafa, ginerele lui Ana, a fost mare preot între anii 18–36 d.Cr., Cuvântul lui Dumnezeu a venit la Ioan, fiul lui Zaharia, în pustie. 3Ioan s‑a dus în întreaga vecinătate a Iordanului, proclamând botezul pocăinței spre iertarea păcatelor, 4așa cum este scris în cartea cuvintelor profetului Isaia:

„Un glas al celui ce strigă în pustie:

«Pregătiți calea Domnului,

neteziți‑I cărările!

5Orice vale va fi umplută5 Același verb este folosit și în contextul umplerii cu Duhul Sfânt. Văile și dealurile sunt personificate. Văile vor fi umplute (împlinite), iar dealurile vor fi smerite și aplecate.

și orice munte și deal va fi smerit;

căile strâmbe vor fi îndreptate,

iar locurile denivelate vor fi netezite.

6Și orice om va vedea mântuirea lui Dumnezeu!»“4-6 Vezi Is. 40:3-5.

7Atunci Ioan a spus mulțimilor care veneau să fie botezate de el:

– Pui de vipere, cine v‑a avertizat să fugiți de mânia care vine?! 8Faceți deci roade vrednice de pocăință! Și să nu începeți să spuneți în voi înșivă: „Îl avem ca tată pe Avraam!“, căci vă spun că Dumnezeu poate să‑i ridice copii lui Avraam chiar din pietrele acestea! 9Securea este pusă deja la rădăcina pomilor! Prin urmare, orice pom care nu face rod bun este tăiat și aruncat în foc.

10Mulțimile îl întrebau, zicând:

– Dar atunci ce să facem?

11El, răspunzând, le zicea:

– Cel ce are două cămăși11 Cămașă lungă de corp, care se purta pe sub haina propriu-zisă. să le împartă cu cel ce n‑are niciuna, iar cel ce are mâncare să facă la fel!

12Au venit și niște vameși12 Localnici angajați de romani pentru a colecta taxele. Deoarece lucrau pentru romani și pentru că adesea pretindeau o taxă mai mare decât cea reală, vameșii erau urâți de oameni și considerați trădători. Ei erau paria societății, neavând dreptul să fie judecători, martori într‑un proces sau membri într‑o sinagogă [peste tot în carte]. să fie botezați și l‑au întrebat:

– Învățătorule, noi ce să facem?

13El le‑a răspuns:

– Să nu colectați mai mult decât vi s‑au dat îndrumări!

14Niște soldați l‑au întrebat și ei:

– Dar noi ce să facem?

El le‑a răspuns:

– Să nu stoarceți nimic de la nimeni cu forța, nici să nu aduceți acuzații false împotriva nimănui;14 Soldații puteau aduce acuzații false și să beneficieze de o parte din amenda impusă celor acuzați. fiți mulțumiți cu salariile voastre!

15Pentru că poporul era în așteptare și toți se întrebau în inimile lor, cu privire la Ioan, dacă nu cumva este el Cristosul, 16Ioan le‑a răspuns tuturor, zicând:

– Eu, într-adevăr, vă botez cu16 Sau: în. apă16 Câteva mss adaugă: spre pocăință., dar vine Cel Care este mai puternic decât mine, Căruia eu nu sunt vrednic să‑I dezleg cureaua sandalelor! El vă va boteza cu Duhul Sfânt și cu foc. 17El Își are în mână furca de treierat ca să‑Și curețe aria și să‑Și adune grâul în hambar. Pleava însă o va arde într‑un foc care nu se stinge.

18Și, prin multe alte îndemnuri, el vestea poporului Evanghelia18 Termenul Evanghelie înseamnă: Vestea Bună [peste tot în carte].. 19Însă tetrarhul Irod, care era mustrat19 Verbul grecesc poate fi tradus și cu a dovedi vinovat. de Ioan din cauza Irodiadei19 Nepoată a lui Irod cel Mare, căsătorită mai întâi cu Filip, fratele vitreg al lui Irod Antipa (a nu se confunda cu tetrarhul Filip; vezi 3:1). Cf. Lev. 18:16; 20:21, cei doi nu aveau dreptul să se căsătorească., soția fratelui său, și din cauza tuturor lucrurilor rele pe care le săvârșise, 20a mai adăugat la ele și pe acela că l‑a închis pe Ioan în închisoare.

Botezul și genealogia lui Isus

(Mt. 1:1-17; 3:13-17; Mc. 1:9-11; In. 1:32-34)

21După ce a fost botezat întregul popor, a fost botezat și Isus. Și, pe când Se ruga, cerul a fost deschis 22și Duhul Sfânt S‑a coborât peste El22 Vezi Is. 42:1. în formă trupească, asemenea unui porumbel. Și din cer s‑a auzit un glas: „Tu ești Fiul Meu preaiubit;22 Sau: Tu ești Fiul Meu, Cel Preaiubit. în Tine Îmi găsesc plăcerea!22 O aluzie la Ps. 2:7 și la Is. 42:1.

23Isus avea în jur de treizeci de ani23 Era vârsta la care un levit își începea lucrarea (Num. 4:47) și la care un bărbat era considerat matur. când Și‑a început lucrarea și era, după cum se credea, fiul lui Iosif,

fiul lui Eli,

24fiul lui Mattat,

fiul lui Levi,

fiul lui Melchi,

fiul lui Ianai,

fiul lui Iosif,

25fiul lui Matatia,

fiul lui Amos,

fiul lui Naum,

fiul lui Esli,

fiul lui Nagai,

26fiul lui Maat,

fiul lui Matatia,

fiul lui Semein,

fiul lui Ioseh,

fiul lui Ioda,

27fiul lui Iohanan,

fiul lui Resa,

fiul lui Zerub-Babel,

fiul lui Șealtiel,

fiul lui Neri,

28fiul lui Melchi,

fiul lui Addi,

fiul lui Cosam,

fiul lui Elmadam,

fiul lui Er,

29fiul lui Iosua,

fiul lui Eliezer,

fiul lui Iorim,

fiul lui Mattat,

fiul lui Levi,

30fiul lui Simeon,

fiul lui Iuda,

fiul lui Iosif,

fiul lui Ionam,

fiul lui Eliachim,

31fiul lui Melea,

fiul lui Menna,

fiul lui Mattata,

fiul lui Natan,

fiul lui David,

32fiul lui Ișai,

fiul lui Obed,

fiul lui Boaz,

fiul lui Salmon32 Unele mss redau: Sala.,

fiul lui Nahșon,

33fiul lui Aminadab,

fiul lui Ram,33 Unele mss conțin: Aminadab, fiul lui Admin, fiul lui Arni.

fiul lui Hețron,

fiul lui Pereț,

fiul lui Iuda,

34fiul lui Iacov,

fiul lui Isaac,

fiul lui Avraam,

fiul lui Terah,

fiul lui Nahor,

35fiul lui Serug,

fiul lui Reu,

fiul lui Peleg,

fiul lui Eber,

fiul lui Șelah,

36fiul lui Cainan,

fiul lui Arpahșad,35-36 Vezi notele de la Gen. 10:24; 11:12-13.

fiul lui Sem,

fiul lui Noe,

fiul lui Lameh,

37fiul lui Metușelah,

fiul lui Enoh,

fiul lui Iared,

fiul lui Mahalalel,

fiul lui Chenan,

38fiul lui Enoș,

fiul lui Set,

fiul lui Adam,

fiul lui Dumnezeu.