Zacarias 4 – OL & HLGN

O Livro

Zacarias 4:1-14

O candelabro de ouro e as duas oliveiras

1O anjo que estivera a falar comigo tornou a despertar-me, como se eu tivesse estado a dormir: 2“Que vês tu agora?”

Respondi: “Um candelabro todo em ouro e um reservatório de azeite para alimentar as luzes através de sete tubos. 3Vejo igualmente duas oliveiras, uma de cada lado.” 4Então perguntei ao anjo: “Meu senhor, qual será o significado disto?”

5“Não sabes o que simbolizam?”, perguntou o anjo.

“Não, senhor, não sei!”

6Então ele disse-me: “Esta é a mensagem do Senhor para Zorobabel: Não pela força, nem pelo meu poder, mas pelo meu Espírito, diz o Senhor dos exércitos. 7Por isso, nenhuma montanha, por mais alta que seja, poderá ficar de pé diante de Zorobabel! Será aplanada na sua frente! Zorobabel acabará por construir este templo, com altas exclamações de gratidão pela misericórdia de Deus, afirmando que tudo foi feito só pela sua graça.”

8Recebi outra mensagem da parte do Senhor. 9“Zorobabel pôs os alicerces deste templo e irá acabá-lo. Assim, saberão que foi o Senhor dos exércitos que me enviou. 10Não desprezem os pequenos começos, porque os homens se alegram vendo o início desta obra, vendo o prumo nas mãos de Zorobabel. Estas sete luzes simbolizam os olhos do Senhor que tudo veem, em todo o mundo.”

11Perguntei seguidamente quanto às duas oliveiras de cada lado do reservatório. 12Também lhe perguntei quanto aos dois ramos de oliveira que escorriam azeite para dentro do candelabro de ouro, através dos tubos de ouro.

13“Não sabes?”, inquiriu.

“Não, senhor!”, respondi.

14Então disse-me: “Representam os dois ungidos que estão ao serviço do Senhor de toda a Terra.”

Ang Pulong Sang Dios

Zacarias 4:1-14

Ang Palanan-awon Parte sa Bulawan nga Bulutangan sang Suga kag sa Duha ka Kahoy nga Olibo

1Nagbalik ang anghel nga nagpakigsugilanon sa akon kag ginpukaw niya ako kay daw sa natulugan ako. 2Nagpamangkot siya sa akon, “Ano ang nakita mo?” Nagsabat ako, “Nakita ko ang isa ka bulawan nga bulutangan sang suga.4:2 bulutangan sang suga: ukon, kandelero. Sa ibabaw sini may yahong nga bulutangan sang lana. Sa palibot sang yahong may pito ka suga nga ang kada isa may pito ka tubo nga ginaagyan sang lana. 3May duha ka kahoy nga olibo sa kilid sini; ang isa sa tuo sang yahong kag ang isa sa wala.”

4Dayon nagpamangkot ako sa anghel, “Sir, ano ang buot silingon sina?” Nagsabat siya, 5“Wala ka bala kahibalo kon ano ang buot silingon sina?” Nagsabat ako, “Wala, sir.” 6Dayon nagsiling siya sa akon, “Antes ko sabton ang imo pamangkot, pamatii ining mensahi sang Ginoo nga Makagagahom nga isugid mo kay Zerubabel:4:6 Zerubabel: Gobernador sang Juda sang panahon nga ginpadayon ang pagpatindog liwat sang templo.

Zerubabel, matapos mo ang pagpatindog sang templo indi paagi sa kusog ukon ikasarang sang tawo kundi paagi sa akon Espiritu.4:6 Espiritu: ukon, espiritu; ukon, gahom. 7Bisan pareho kadako sa bukid ang kasablagan nga imo ginaatubang, pagatapanon ina. Matapos gid ang templo, kag samtang ginabutang ang katapusan nga bato sini, magasinggit ang mga tawo, ‘Ginoo, bendisyuni ini!’ ”4:7 Ginoo, bendisyuni ini: ukon, Katahom gid.

8Gani paagi sa anghel, ginhambal sang Ginoo sa akon 9nga matapos ang templo sa pagdumala ni Zerubabel, subong nga natukod ang pundasyon sini sa iya nga pagdumala. Kag kon matabo na ina mahibaluan ninyo nga ang Ginoo nga Makagagahom amo ang nagpadala sa akon sa inyo. 10May mga tawo nga nagayaguta tungod diutay pa lang ang nahimo sa pagpatindog sang templo. Pero magakalipay sila kon makita nila nga ginabutang na ni Zerubabel ang katapusan kag pinili nga bato sang templo.4:10 kon makita… templo: ukon, kon makita nila sa kamot ni Zerubabel ang tunton (higot nga pangtakos nga may pamug-at sa punta), nga ang buot silingon, nagapadayon sa pag-obra sila ni Zerubabel.

Dayon nagsiling sa akon ang anghel, “Inang pito ka suga nagarepresentar sang mata sang Ginoo nga nagatan-aw sa bug-os nga kalibutan.”

11Nagpamangkot ako sa anghel, “Ano ang buot silingon sinang duha ka kahoy nga olibo sa tuo kag sa wala sang bulutangan sang suga? 12Kag ano ang buot silingon sinang duha ka sanga sang kahoy nga olibo sa kilid sang duha ka bulawan nga tubo nga ginaagyan sang lana nga kolor bulawan?” 13Nagsabat siya, “Wala ka bala kahibalo kon ano ang buot silingon sina?” Nagsabat ako, “Wala, sir.” 14Gani nagsiling siya, “Nagakahulugan ina sang duha ka tawo4:14 duha ka tawo: Si Josue kag si Zerubabel. nga ginpili sa pag-alagad sa Ginoo nga nagagahom sa bug-os nga kalibutan.”