Judá é instruída a arrepender-se
1Reúnam-se e orem, nação sem vergonha! 2Enquanto é tempo ainda, antes que comece esse juízo e a vossa última oportunidade de salvação desapareça como a palha ao vento; antes que a ira do Senhor caia e comece todo esse tempo de condenação. 3Busquem o Senhor, todos os humildes da terra, que cumprem os seus mandamentos. Procurem ser sempre justos e humildes; talvez sejam poupados no dia da ira do Senhor.
Ameaça contra Filisteia
4Gaza será abandonada; Asquelom vai ser destruída; Asdode será desalojada em pleno dia; Ecrom será desarraigada. 5E ai de vocês, filisteus, gente originária de Creta, que vivem na costa e na terra de Canaã, porque esse julgamento também é contra vocês! O Senhor vos destruirá sem deixar um só com vida. 6Toda essa zona costeira tornar-se-á em terra de pastagem, lugar para pastores acamparem e currais para os rebanhos.
7Aí, o pequeno resto da tribo da Judá será alimentado. À tardinha descansarão nas casas abandonadas de Asquelom, porque o Senhor, o seu Deus, tornará a visitar o seu povo, revestido de benignidade, e restaurará a sua prosperidade.
Ameaça contra Moabe e Amon
8“Tenho prestado atenção à troça que faz a gente de Moabe e Amon, rindo-se do meu povo e tomando-lhe terras. 9Por isso, tão certo como eu viver, diz o Senhor dos exércitos, o Deus de Israel, Moabe e Amon serão destruídos como foram Sodoma e Gomorra; tornar-se-ão em campos de ortigas, em poços de sal, em lugares de desolação eterna. O resto que ficar do meu povo tomará a terra e ocupá-la-á.”
10Mas eles receberão o salário do seu orgulho, porque humilharam o povo do Senhor dos exércitos. 11O Senhor lhes fará coisas tremendas. Também aniquilará todos esses deuses das nações estrangeiras e todos o adorarão, cada um na sua terra, através de todo o mundo.
Ameaça contra Cuche2.12 Embora em algumas traduções bíblicas, apareça como Etiópia, na verdade, Cuche estava localizada a sul do Egito, numa área que envolve hoje parte da Etiópia e do Sudão.
12Vocês, cuchitas, serão igualmente mortos na guerra.
Ameaça contra Assíria
13O mesmo sucederá a norte, pois ele estenderá a sua mão e destruirá a Assíria, e fará da sua grande capital, Nínive, um lugar desolado semelhante a um deserto. 14Essa capital tornar-se-á num mero sítio de pastagens de carneiros. Toda a espécie de animais selvagens ali viverá; a coruja do deserto terá ali um abrigo; os porcos-espinhos farão moradas nos recantos dos palácios, lançando os seus pios pelas janelas escancaradas; os corvos grasnarão no umbral das portas. Todos os belos revestimentos em cedro ficarão expostos ao vento e às intempéries.
15É este o destino da vasta e próspera cidade que vivia em tamanha segurança e que dizia de si própria: “Em todo o mundo não há cidade como eu!” Agora, vejam bem como se tornou num lugar de ruínas, um abrigo de animais selvagens! Todos os que por ali passam assobiam e fazem gestos de desprezo.
Призыв к покаянию
1Собирайся, собирайся,
народ бесстыжий,
2пока не исполнилось определённое Вечным,
и не пролетели благоприятные дни,
как гонимая ветром мякина,
пока не опалил вас пылающий гнев Вечного,
пока не пришёл к вам день Его ярости.
3Ищите Вечного, все смиренные на земле,
творящие Его волю.
Ищите праведности, ищите кротости –
может быть, вам удастся укрыться
в день Его гнева.
Суд над филистимлянами
4Будет покинута Газа,
и Ашкелон превратится в руины.
Опустеет в полдень Ашдод,
и с корнем будет исторгнут Экрон.
5Горе вам, жители побережья,
народ с Крита2:5 Остров Крит был прародиной филистимлян.;
Вечный оглашает тебе приговор,
Ханаан, земля филистимлян:
– Я погублю тебя –
и не останется уцелевших.
6Станет пастбищем ваше побережье,
с пастушьими хижинами
и загонами для овец.
7Достанется побережье уцелевшим из Иудеи;
там они будут пасти свои стада
и будут ложиться спать
в домах Ашкелона.
Вечный, их Бог, позаботится о них
и вернёт им благополучие.
Суд над Моавом и Аммоном
8– Я услышал брань Моава
и насмешки аммонитян –
как они ругали народ Мой
и угрожали его земле.
9Поэтому верно, как и то, что Я живу, –
возвещает Вечный, Повелитель Сил, Бог Исраила, –
с Моавом будет то же, что и с Содомом,
с аммонитским народом – что и с Гоморрой2:9 См. Нач. 18:20–19:29. –
станут царством крапивы, соляной ямой
и мёртвой пустошью навеки.
Оставшиеся из Моего народа разграбят их,
уцелевшие из Моего народа унаследуют их землю.
10Вот что они получат за свою кичливость,
за то, что они издевались и заносились
над народом Вечного, Повелителя Сил.
11Страшен будет для них Вечный,
когда истребит всех богов земли.
Народы всех побережий поклонятся Ему,
каждый в своём краю.
Суд над Эфиопией
12– И вы, эфиопы,
от Моего меча падёте.
Суд над Ассирией
13Он протянет Свою руку на север
и погубит Ассирию,
сделает Ниневию пустошью мёртвой,
сухой, как пустыня.
14Там будут ложиться на отдых стада
и разные дикие звери.
Пустынная сова и ёж будут ночевать
в капителях колонн, лежащих повсюду,
и голос их будет доноситься из окон.
На пороге будет запустение,
и обнажится кедровая обшивка дверей.
15Тот ли это ликующий город,
живший беспечно,
говоривший себе:
«Со мной никто не сравнится»?
Он обратился в руины,
стал логовом для зверья!
Все, кто мимо идёт, издеваются
и презрительно машут рукой.