O Livro

Salmos 90

Quarto Livro (Salmos 90-106)

Oração de Moisés, o homem de Deus.

1Senhor, tu tens sido o nosso refúgio, através dos tempos.
Antes de formares as montanhas,
    antes mesmo de criares a Terra e todo o universo,
    sim desde toda a eternidade tu és Deus.

Tu falas e fazes voltar a criatura humana
    ao pó de onde veio.
Mil anos são para ti apenas como o dia de ontem que se foi,
    ou como uma simples hora que passa, durante a noite.
Nós passamos, no tempo, tão rapidamente
    como uma corrente de água.
A vida passa como o tempo do sono, quase sem darmos por isso.
Somos como a relva que, de manhã, é verde.
Depois, sendo cortada, fica murcha antes que caia a noite.

Se a tua severidade se acende contra nós,
    somos consumidos;
se cairmos na alçada da tua condenação,
    o teu castigo nos esmagará.
A nossa maldade está exposta diante de ti;
o nosso pecado, o mais oculto, tu o conheces.
Não é de admirar que os nossos dias se tornem longos e pesados
    sob a tua indignação.
Os nossos anos vão-se
    como se fosse um suspiro.
10 A duração da nossa vida é setenta anos;
e se alguns, pela sua robustez, chegam aos oitenta,
    o que ela lhes pode dar não é mais do que cansaço e aborrecimento.
O tempo passa de tal maneira que temos a sensação de voarmos.

11 Quem é capaz de avaliar a força da tua ira?
Quem é capaz de te temer realmente, como deveria?
12 Ensina-nos a contar os nossos dias
    de tal maneira que os nossos corações se encham de sabedoria.

13 Volta-te para nós, Senhor.
Até quando teremos que esperar?
Torna-te benigno para connosco, que te servimos.
14 Pela manhã, satisfaz-nos completamente com a tua bondade,
    e teremos alegria até ao fim da vida toda.
15 Dá-nos felicidade
    por tanto tempo quanto aquele em que fomos afligidos,
    e em que passámos por tempos muito difíceis.
16 Que possamos de novo ver maravilhas tuas
realizarem-se no nosso meio,
    e que os nossos filhos se familiarizem com a tua glória
    no meio do povo que te serve.

17 Que o favor do Senhor nosso Deus seja sobre nós.
Consolida tu próprio o trabalho que fazemos,
    sim, confirma aquilo que fazem as nossas mãos.

Ketab El Hayat

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 90

الْمَزْمُورٌ التِّسْعُونَ

صَلاَةٌ لِمُوسَى رَجُلِ اللهِ

يَا رَبُّ أَنْتَ كُنْتَ مَلْجَأً لَنَا نَلُوذُ بِهِ جِيلاً بَعْدَ جِيلٍ. قَبْلَ أَنْ أَوْجَدْتَ الْجِبَالَ أَوْ كَوَّنْتَ الْمَسْكُونَةَ، أَنْتَ اللهُ مِنَ الأَزَلِ وَإِلَى الأَبَدِ. تُعِيدُ الإِنْسَانَ إِلَى التُّرَابِ قَائِلاً: عُودُوا إِلَيْهِ يَا بَنِي آدَمَ. فَإِنَّ أَلْفَ سَنَةٍ فِي عَيْنَيْكَ كَيَوْمِ أَمْسِ الْعَابِرِ، أَوْ مِثْلُ هَزِيعٍ مِنَ اللَّيْلِ. تَجْرُفُ الْبَشَرَ كَمَا يَجْرُفُهُمُ الطُّوفَانُ، فَيَزُولُونَ كَالْحُلْمِ عِنْدَ الصَّبَاحِ مِثْلَ الْعُشْبِ الَّذِي يَنْمُو. يُزْهِرُ فِي الصَّبَاحِ وَيَنْمُو، وَفِي الْمَسَاءِ يُقْطَعُ وَيَجِفُّ. إِنَّ غَضَبَكَ قَدْ أَفْنَانَا وَسَخَطَكَ قَدْ رَوَّعَنَا. جَعَلْتَ آثَامَنَا أَمَامَكَ وَخَطَايَانَا الْخَفِيَّةَ ظَاهِرَةً لَدَيْكَ. لأَنَّ أَيَّامَنَا كُلَّهَا تَنْقَضِي فِي غَضَبِكَ الشَّدِيدِ، وَأَعْوَامَنَا تَتَلاَشَى كَزَفْرَةٍ. 10 قَدْ نَعِيشُ سَبْعِينَ سَنَةً، وَإِنْ كُنَّا ذَوِي عَافِيَةٍ فَثَمَانينَ وَأَفْضَلُ أَيَّامِنَا تَعَبٌ وَبَلِيَّةٌ، لأَنَّهَا سَرْعَانَ مَا تَزُولُ فَنَطِيرُ. 11 مَنْ يَعْرِفُ شِدَّةَ غَضَبِكَ؟ إِنَّ سَخَطَكَ هُوَ بِحَسَبِ مَهَابَتِكَ؟ 12 عَلِّمْنَا إِحْصَاءَ أَيَّامِنَا، لَعَلَّنَا نَتَعَقَّلُ بِقَلْبٍ حَكِيمٍ. 13 إِلَى مَتَى يَطُولُ يَا رَبُّ غَضَبُكَ؟ ارْجِعْ وَتَعَطَّفْ عَلَى عَبِيدِكَ. 14 أَفِضْ عَلَيْنَا بَاكِراً مِنْ رَحْمَتِكَ، فَنَتَرَنَّمَ فَرَحاً وَنَبْتَهِجَ طَوَالَ أَعْمَارِنَا. 15 فَرِّحْنَا بِمِقْدَارِ الأَيَّامِ الَّتِي بَلَيْتَنَا بِهَا، وَبِمِقْدَارِ السِّنِينَ الَّتِي رَأَيْنَا فِيهَا الْمَصَائِبَ 16 لِيَظْهَرَ صَنِيعُكَ أَمَامَ عَبِيدِكَ وَجَلاَلُكَ أَمَامَ أَبْنَائِهِمْ. 17 وَلْتَكُنْ نِعْمَةُ الرَّبِّ إِلَهِنَا عَلَيْنَا. أَنْجِحْ عَمَلَ أَيْدِينَا، نَعَمْ أَنْجِحْ لَنَا عَمَلَ أَيْدِينَا.