O Livro

Salmos 82

Salmo de Asafe.

1Deus levantou-se na assembleia celeste.
Ele julga os juízes:

“Até quando continuarão a julgar sem justiça
e a considerar as pessoas segundo as aparências? (Pausa)
Saiam em defesa dos órfãos e dos pobres;
em favor dos aflitos e necessitados.
Livrem os miseráveis e os infelizes
das mãos dos homens perversos que os oprimem.

Eles não sabem nada da justiça divina;
nada percebem e andam como cegos.
Os fundamentos da sociedade estão abalados.

Eu tenho-vos dito que vocês são deuses,
que são filhos do Deus altíssimo.
Mas perante a morte vocês são simples humanos;
hão de morrer um dia,
como os grandes da sociedade.”

Levanta-te, ó Deus, e julga a Terra,
pois todos os povos te pertencem!

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

詩篇 82

斥責不公正的審判

亞薩的詩。

1上帝站在天庭的會中,
向眾神明宣佈祂的判決,
說:「你們不秉公行義,
偏袒惡人要到何時呢?(細拉)
你們要為窮人和孤兒主持公道,
為貧寒和受壓迫的人伸張正義。
要救助窮苦的人,
使他們脫離惡人的欺壓。
你們愚昧無知,
行在黑暗中,
大地的根基搖動。
我曾說你們都是神,
都是至高者的兒子,
但你們要跟世人一樣死去,
像人間的王侯一樣滅亡。」
上帝啊,求你起來審判世界,
因為世上的萬國都屬於你。