Salmos 77 – OL & AKCB

O Livro

Salmos 77:1-20

Salmo 77

Salmo de Asafe. Para o diretor do coro, Jedutun77.0 Cf. 1 Cr 16.41..

1Clamo a Deus, elevo-lhe a minha voz;

tenho-me dirigido a ele para que me ouça.

2Quando me encontrava angustiado procurei o Senhor.

Durante toda a noite levantei-lhe, sem cessar,

as minhas mãos em oração;

recusava qualquer tipo de consolação.

3Pensava em Deus e gemia;

queixava-me e o meu espírito desfalecia. (Pausa)

4Fugia-me o sono;

estava tão perturbado que nem conseguia orar.

5Lembrava-me dos dias passados,

de há já muito tempo,

6em que enchia as noites de cânticos;

comecei então a refletir e examinar-me.

7Será que o Senhor nos rejeitará para sempre

e nunca mais nos será favorável?

8Terá a sua bondade terminado definitivamente?

As suas promessas,

que se têm cumprido de geração em geração,

terão agora falhado?

9Ter-se-á Deus esquecido da misericórdia

ou a sua cólera sido maior que o seu amor? (Pausa)

10Então disse para mim mesmo:

“O mal está em mim!”

Terá o poder da mão de Deus deixado de ser o mesmo?

11Recordarei, pois, as obras do Senhor,

todos os seus milagres maravilhosos,

desde os tempos da antiguidade.

12Meditarei em todos os teus feitos,

recordá-los-ei de novo no meu espírito.

13Ó Deus, os teus caminhos são santos;

onde encontrarei um deus poderoso como tu?

14És o Deus que opera maravilhas;

tornas conhecida a tua força entre os povos.

15Salvaste-nos com a força do teu braço,

a nós, o teu povo, os filhos de Jacob e José. (Pausa)

16Quando as águas do mar Vermelho te viram,

recuaram de medo e o fundo do mar tremeu.

17Grossas nuvens se desfizeram em chuva;

os céus ecoaram com trovões,

foram atravessados de ponta a ponta com relâmpagos.

18O barulho dos trovões encheu os ares;

a luz dos relâmpagos acendeu-se sobre o mundo;

a terra tremeu e foi sacudida.

19Abriste um caminho pelo meio do mar,

uma estrada através do mar alto;

um caminho que nunca ninguém tinha visto.

20Foi assim que guiaste o teu povo, como um rebanho,

pela mão de Moisés e Aarão.

Akuapem Twi Contemporary Bible

Nnwom 77:1-20

Dwom 77

Asaf dwom.

1Misu mefrɛɛ Onyankopɔn srɛɛ mmoa;

misu mefrɛɛ no sɛ ontie me.

2Bere a mewɔ ahohiahia mu no, mehwehwɛɛ Awurade;

metrɛw me nsa a ɛmpa abaw mu anadwo

na me kra ampene sɛ wɔbɛkyekye ne werɛ.

3Onyankopɔn mekaee wo, na misii apini;

medwenee, na me honhom tɔɔ beraw.

4Woamma mʼani ankum;

amanehunu dodow nti, mantumi ankasa.

5Medwenee nna a atwam no ho,

teteete mfe no ho;

6mekaee me nnwom a na meto no anadwo.

Me koma dwenee ho na me honhom bisae se:

7“Enti, Awurade bɛpo yɛn daa?

Ɔrenhu yɛn mmɔbɔ bio ana?

8Nʼadɔe a ɛnsa da atu ayera koraa ana?

Na ne bɔhyɛ no, amma mu koraa ana?

9Onyankopɔn werɛ afi sɛ ɔbɛyɛ mmɔborɔhunufo ana?

Ɔde abufuw atwe nʼayamhyehye no asan ana?”

10Afei misusuwii se, “Eyi de, mɛsrɛ:

mfe a Ɔsorosoroni no teɛɛ ne nsa nifa mu no.”

11Mɛkae nneɛma a Awurade ayɛ;

yiw, mɛkae wo tete anwonwade no.

12Mɛdwene wo nnwuma nyinaa ho

na masusuw wo nneyɛe akɛse nyinaa ho.

13Onyankopɔn, wʼakwan yɛ kronkron.

Onyame bɛn na ɔso sɛ yɛn Nyankopɔn?

14Wone Onyankopɔn a woyɛ anwonwade;

wokyerɛ wo tumi wɔ aman mu.

15Wode wo tumi nsa no gyee wo nkurɔfo,

Yakob ne Yosef asefo no.

16Onyankopɔn, nsu no huu wo,

nsu no huu wo na wɔpopoe;

bun no mpo ho wosowee.

17Omununkum tɔɔ nsu,

aprannaa gyigyee wɔ ɔsoro;

na wo bɛmma paa gya dii akɔneaba.

18Wʼaprannaa bobɔɔ mu wɔ mfɛtɛ no mu,

wʼanyinam hyerɛn wiase;

asase popoe, na ɛwosowee.

19Wode wo kwan faa po mu,

wode faa nsu kɛse mu,

nanso wɔanhu wʼanammɔn.

20Wonam Mose ne Aaron abasa so,

dii wo nkurɔfo anim sɛ nguankuw.