Salmos 75 – OL & TCB

O Livro

Salmos 75:1-10

Salmo 75

Salmo e Cântico de Asafe. Segundo a melodia “Não destruas”. Para o diretor do coro.

1Como te estamos gratos, ó Deus!

Como te louvamos!

Os teus poderosos milagres são a prova

de que a força do teu nome atua no nosso meio.

2“Sim!”, responde o Senhor.

“Quando chegar a altura, no lugar determinado,

hei de julgar com toda a justiça.

3Ainda que a Terra trema

e os seus habitantes vivam na confusão,

eu mantenho as suas colunas firmes. (Pausa)

4Disse aos orgulhosos:

‘Parem com a loucura da vossa arrogância!’

E aos perversos:

‘Não levantem a cabeça com insolência!

5Acabem com a vossa atitude altiva!

Não continuem nessa dura obstinação!’ ”

6Porque o progresso e o poder

não vêm do deserto nem das montanhas;

nem do Oriente, nem do Ocidente;

7Deus é o perfeito juiz;

sabe quem deve honrar e quem deve submeter.

8O Senhor tem na mão uma taça de vinho,

vinho amargo e fermentado;

toda a gente perversa, que o tem rejeitado na Terra,

dele beberá, até à última gota.

9Quanto a mim, hei de afirmá-lo para sempre,

cantando louvores ao Deus de Jacob.

10Deus diz: “Acabarei com o poder dos homens perversos

mas aumentarei a força dos justos.”

Tagalog Contemporary Bible

Salmo 75:1-10

Salmo 7575 Salmo 75 Ang unang mga salita sa Hebreo: Ang awit na isinulat ni Asaf para sa direktor na mga mang-aawit. Inaawit sa tono ng “Huwag Sirain”.

Ang Dios ang Hukom

1O Dios, nagpapasalamat kami sa inyo.

Nagpapasalamat kami dahil malapit kayo sa amin.

Ipinapahayag ng mga tao ang inyong mga kahanga-hangang ginawa.

2Sinabi nʼyo O Dios, “May itinakda akong panahon ng paghatol at hahatol ako nang may katuwiran.”

3Kapag yumanig ang mundo at ang mga taoʼy magkagulo sa takot,

ako ang magpapatibay ng pundasyon ng mundo.

4Sinasabi ko sa mga hambog, “Huwag kayong magyabang”

at sa masasama, “Huwag ninyong ipagmalaki ang inyong kakayahan.

5Tigilan nʼyo na ang pagmamalaki na kayo ay nanalo at magpakumbaba na kayo.”

6Dahil ang tagumpay ng taoʼy hindi nagmumula sa kung saan-saan,75:6 kung saan-saan: sa literal, sa silangan o kanluran o sa ilang.

7kundi sa Dios lamang.

Siya ang humahatol;

kung sino ang ibababa at kung sino ang itataas.

8Dahil ang Panginoon ang humahawak ng kopa na puno ng bumubulang matapang na alak na nagpapahiwatig ng kanyang galit.

Ibinubuhos niya ito at ipinaiinom sa masasama hanggang sa huling patak.

9Ngunit ako, walang tigil kong ipahahayag ang tungkol sa Dios ni Jacob,

aawit ako ng mga papuri para sa kanya.

10Aalisin niya75:10 niya: sa Hebreo, ko. ang kakayahan ng masasama,75:10 Aalisin niya … masasama: sa Hebreo, Puputulin ko ang lahat ng sungay ng masasama.

ngunit dadagdagan niya ang kapangyarihan ng matutuwid.