Salmo 67
Salmo de David. Sobre instrumentos de cordas. Para o diretor do coro.
1Que Deus tenha misericórdia de nós e nos abençoe.
Que a tua luz brilhe sobre nós. (Pausa)
2Que se venha a conhecer o teu caminho
e a tua salvação em toda a Terra.
3Que os povos te louvem!
Que todos os povos te louvem, ó Deus!
4As nações serão felizes e viverão alegres,
quando julgares com verdadeira justiça,
quando fores tu quem as governa. (Pausa)
5Que os povos te louvem!
Que todos os povos te louvem, ó Deus!
6A terra dará abundantes colheitas;
Deus, o nosso Deus, nos abençoará.
7Que Deus nos abençoe
e os povos das terras distantes temerão a Deus!
Dwom 67
Dwom.
1Onyankopɔn nnom yɛn na ɔnhyira yɛn
ɔmma nʼanim nhyerɛn wɔ yɛn so,
2na ɔmma wɔnhunu nʼakwan wɔ asase so,
ne ne nkwagyeɛ wɔ amanaman no nyinaa mu.
3Ma adasamma nyi wo ayɛ, Ao Onyankopɔn;
ma nnipa nyinaa nkamfo wo.
4Ma amanaman ani nnye na wɔnto ahosɛpɛ dwom,
ɛfiri sɛ wodi nnipa no so tenenee mu
na woma asase so amanaman no akwankyerɛ.
5Ma adasamma nyi wo ayɛ, Ao Onyankopɔn;
ma nnipa nyinaa nkamfo wo!
6Afei asase no bɛbɔ ne nnɔbaeɛ,
na Onyankopɔn, yɛn Onyankopɔn ahyira yɛn.
7Onyankopɔn bɛhyira yɛn,
na wɔn a wɔte asase ano nyinaa bɛsuro no.