Salmos 61 – OL & TCB

O Livro

Salmos 61:1-8

Salmo 61

Salmo de David. Sobre instrumentos de cordas. Para o diretor do coro.

1Ouve, ó Deus, o meu clamor!

Atende à minha oração!

2Ainda que esteja no fim do mundo clamarei por ti,

pois o meu coração está abatido;

leva-me para essa alta rocha de salvação.

3Porque tens sido o meu refúgio,

como uma alta torre fortificada

onde o adversário nunca me poderá alcançar.

4Morarei no teu tabernáculo para sempre;

estarei seguro ao abrigo das tuas asas. (Pausa)

5Pois tu, ó Deus, deste atenção aos meus votos;

deste-me as bênçãos que reservas aos que temem o teu nome.

6Prolongarás a minha vida de rei;

os meus anos serão muitos e magníficos

como os de muitas gerações juntas.

7Permanecerei diante de Deus para sempre.

Envia a tua bondade e a tua fidelidade,

para que guardem a minha vida de rei.

8Então cantarei salmos ao teu nome continuamente,

cumprindo a solene promessa de te louvar todos os dias.

Tagalog Contemporary Bible

Salmo 61:1-8

Salmo 6161 Salmo 61 Ang unang mga salita sa Hebreo: Isinulat ni David para sa direktor ng mga mang-aawit. Ginagamitan ng instrumentong may kwerdas.

Panalangin para Ingatan ng Dios

1O Dios, pakinggan nʼyo ang aking panawagan.

Dinggin nʼyo ang aking dalangin.

2Mula sa dulo ng mundo,

tumatawag ako sa inyo dahil nawalan na ako ng pag-asa.

Dalhin nʼyo ako sa lugar na ligtas sa panganib,61:2 sa lugar na ligtas sa panganib: sa literal, sa bato na mas mataas kaysa sa akin.

3dahil kayo ang aking kanlungan,

tulad kayo ng isang toreng matibay

na pananggalang laban sa kaaway.

4Hayaan nʼyo akong tumira sa inyong templo magpakailanman

at ingatan nʼyo ako tulad ng manok na nag-iingat ng kanyang mga sisiw sa ilalim ng kanyang mga pakpak.

5Dahil napakinggan nʼyo, O Dios, ang aking mga pangako sa

at binigyan nʼyo ako ng mga bagay na ibinibigay nʼyo sa mga may takot sa inyo.

6Pahabain nʼyo ang buhay ng hari at paghariin nʼyo siya sa mahabang panahon sa pamamagitan ng kanyang mga lahi.

7Sanaʼy maghari siya magpakailanman na kasama nʼyo, O Dios,

at ingatan nʼyo siya sa inyong pag-ibig at katapatan.

8At akoʼy palaging aawit ng papuri sa inyo,

at tutuparin kong lagi ang aking mga pangako sa inyo.