Salmos 60 – OL & NSP

O Livro

Salmos 60:1-12

Salmo 60

(Sl 108.6-13)

Salmo de David. Segundo a melodia “Os lírios”. Poema de instrução. Quando David lutou contra os arameus da Mesopotâmia e os arameus de Zobá, e Joabe, ao regressar, matou no vale do Sal doze mil edomitas.

1Deus, tu rejeitaste-nos e dispersaste-nos;

tens estado zangado connosco,

mas volta-te de novo para nós.

2Fizeste tremer esta terra, dividiste-a em pedaços;

cura-a, pois está abalada até nos fundamentos.

3Fizeste-nos passar por coisas muito duras;

deste-nos a beber um vinho que enlouquece.

4Deste uma bandeira a todos os que te temem,

para que a levantem bem alto pela causa da verdade. (Pausa)

5Salva-nos, para que o povo que amas seja livre!

Ouve-nos e livra-nos pela força do teu braço!

6Deus jurou pela sua santidade:

“É justo que me encha de alegria;

hei de repartir Siquem e medir o vale de Sucote.

7Gileade e Manassés ainda são meus;

Efraim é o apoio da minha força

e Judá me dará governantes.

8Moabe é para mim uma bacia de lavar

e Edom como o sítio onde me descalço.

Sobre a Filisteia bradarei vitória.”

9Quem me conduzirá à cidade fortificada?

Quem me guiará até Edom?

10Deus o fará, ainda que nos tenha rejeitado

e nos tenha abandonado aos exércitos do inimigo.

11Auxilia-nos em tempos de aperto,

pois de nada vale o socorro humano!

12Com Deus faremos coisas formidáveis;

ele esmagará os nossos inimigos.

New Serbian Translation

Псалми 60:1-12

Псалам 60

Хоровођи. Према „Љиљанима“. Сведочења. Давидова песма поуздања у Бога. За поуку: када се борио против Арам-Нахарајима и Арам-Сове и када се Јоав вратио, па у Сланој долини побио дванаест хиљада Едомаца.

1Одбацио си нас, Боже,

срушио нас, разгневио се.

Опорави нас!

2Ти си земљу уздрмао,

расцепао си је;

раселине њене споји

јер је уздрмана.

3Пустио си да твој народ види страхоту,

приморао да пијемо вино што опија.

4Заставу си богобојазнима дао

да се због истине60,4 Или: због лука. развије. Села

5Десницом нас својом спаси, услиши нас,

па да твоји миљеници избављени буду.

6У свом Светилишту Бог је објавио:

„Заклицаћу, поделићу Сихем,

премерићу долину Сокота.

7Мој је Галад, мој је Манасија;

Јефрем ми је кацига на глави,

а Јуда ми царско жезло.

8Моав ми је корито за прање,

на Едом сам бацио сандалу;

Филистејо, због мене ускликни!“

9Ко ће мене да отпрати у град утврђени?

А на Едом ко ће ме повести?

10Нећеш ли ти, о, Боже,

који си нас одбацио,

па с војскама нашим, Боже,

више не корачаш?

11Помоћ дај нам испред противника,

узалуд је људско избављење.

12Силно ћемо ступати са Богом,

изгазиће наше противнике!