Salmos 6 – OL & TCB

O Livro

Salmos 6:1-10

Salmo 6

Salmo de David. Para o diretor do coro. Acompanhado de instrumentos de oito cordas.

1Não, Senhor, não me castigues com cólera;

não me corrijas com severidade.

2Tem piedade de mim, Senhor,

porque estou enfraquecido.

Cura-me porque o meu corpo está doente.

3O meu espírito está confuso e perturbado;

até quando, Senhor, esperarei por ti?

4Vem libertar a minha alma

e salva-me na tua bondade.

5Depois de morto ninguém pode lembrar-se de ti;

no mundo dos mortos6.5 No hebraico, Sheol, é traduzido, ao longo do livro, por mundo dos mortos. Segundo o pensamento hebraico do Antigo Testamento, é o lugar dos mortos, mas não necessariamente como um sepulcro ou sepultura, que é um lugar de morte e definhamento, mas sim um lugar de existência consciente, embora sombria e infeliz. quem te louvará?

6Já estou cansado de gemer;

molho a almofada com as lágrimas que derramo de noite.

7A minha vista está cansada e turva de tanta tristeza,

por causa dos que me querem mal.

8Afastem-se de mim, todos os que praticam a maldade,

porque o Senhor já ouviu o meu lamento.

9Ele já ouviu a minha súplica;

o Senhor atendeu à minha oração.

10Num momento, todos os meus adversários recuarão,

cobertos de vergonha e desanimados.

Tagalog Contemporary Bible

Salmo 6:1-10

Salmo 66 Salmo 6 Ang unang mga salita sa Hebreo: Awit na isinulat ni David. Para sa direktor ng mga mang-aawit: Tugtugin ang instrumentong may walong kwerdas.

Panalangin para Tulungan ng Dios

1O Panginoon, huwag nʼyo akong parusahan kahit na kayo ay nagagalit sa akin.

2Maawa po kayo sa akin at akoʼy pagalingin,

dahil akoʼy nanghihina na.

3O Panginoon, akoʼy labis na nababagabag.

Kailan nʼyo po ako pagagalingin?

4Dinggin nʼyo ako Panginoon at akoʼy palayain.

Iligtas nʼyo ako sa kamatayan alang-alang sa pag-ibig nʼyo sa akin.

5Dahil kung akoʼy patay na ay hindi na kita maaalala,

sa lugar ng mga patay ay hindi na rin ako makakapagpuri pa.

6Akoʼy pagod na sa sobrang pagdaing.

Gabi-gabiʼy basa ng luha ang aking unan, dahil sa labis na pag-iyak.

7Ang aking mga mataʼy namumugto na sa kaiiyak,

dahil sa ginagawa ng lahat kong mga kaaway.

8Lumayo kayo sa akin, kayong gumagawa ng kasamaan,

dahil narinig ng Panginoon ang aking pag-iyak.

9Narinig niya ang paghingi ko ng tulong,

at sasagutin niya ang aking dalangin.

10Mapapahiya at matatakot ang lahat ng aking kaaway,

kaya bigla silang tatakas dahil sa sobrang kahihiyan.