Salmos 53 – OL & KSS

O Livro

Salmos 53:1-6

Salmo 53

Salmo didático de David, de acordo com Maalate53.0 Termo incerto que poderá estar ligado a uma melodia ou instrumento.. Para o diretor do coro.

1Diz o louco para consigo mesmo: “Deus não existe!”

Todos se têm corrompido e degenerado;

não há ninguém que faça o bem.

2Deus olha desde os céus para a humanidade,

para ver se existe alguém

que saiba conduzir-se com sabedoria

e busque Deus.

3Todos se desviaram e juntamente se corromperam;

não há quem faça o bem, absolutamente ninguém!

4Serão assim tão ignorantes, esses malfeitores,

que devoram o meu povo como se comessem pão,

que se recusam a chamar por Deus?

5Ali um terror dominou as suas vidas,

mas não havia nada a temer.

Deus espalhará os ossos desses que te cercavam;

estão condenados, porque Deus os rejeitou.

6Que bom seria se já tivesse vindo de Sião

a salvação do povo de Deus!

Que alegria será quando Deus libertar

os presos do seu povo e salvar Israel!

Kurdi Sorani Standard

زەبوورەکان 53:1-6

زەبووری 53

بۆ سەرۆکی کۆمەڵی مۆسیقاژەنان، بە ساز، هۆنراوەیەکی داود.

1گێل لە دڵی خۆیدا دەڵێت:

«خودا نییە.»

ئەوانە گەندەڵن و خراپەکانیان پیسە،

کەس نییە چاکە بکات.

2خودا لە ئاسمانەوە سەیری ئادەمیزاد دەکات،

تاکو بزانێت کەس هەیە تێگەیشتوو بێت،

کەس هەیە ڕوو لە خودا بکات.

3هەموو هەڵگەڕانەوە،

هەموو گەندەڵ بوون،

کەس نییە چاکە بکات،

تەنانەت یەکێکیش نییە.

4ئایا ئەم هەموو گوناهبارانە هیچ نازانن؟

ئەوانەی وەک نان گەلەکەی من دەخۆن و

ئەوانەی لە خودا ناپاڕێنەوە.

5لەوێ ترسێکی گەورەیان لێ نیشت،

کە هیچ ترسی لێ نەبوو.

خودا ئێسقانی ئەوانە پەرشوبڵاو دەکاتەوە کە گەمارۆیان داویت،

ڕیسوایان دەکەیت، چونکە خودا ڕەتی کردنەوە.

6با ڕزگاریی ئیسرائیل لە سییۆنەوە دەربکەوێت!

کاتێک خودا گەلەکەی خۆی لە ڕاپێچکراوی دەگەڕێنێتەوە،

با یاقوب شاد و ئیسرائیل دڵخۆش بێت!