Salmos 31 – OL & LCB

O Livro

Salmos 31:1-24

Salmo 31

(Sl 71.1-3)

Salmo de David. Para o diretor do coro.

1Só em ti, Senhor, me refugio;

jamais me deixes ficar mal perante os meus inimigos.

Livra-me porque és justo.

2Responde-me depressa;

inclina-te para ouvires a minha súplica.

Sê para mim como um rochedo bem firme,

como uma casa onde esteja em perfeita segurança.

3Sim, com efeito tu és o meu rochedo,

o lugar forte onde me abrigo.

Por isso, te peço, por causa do prestígio do teu nome,

que me guies e me protejas.

4Tira-me da rede que os meus inimigos armaram para me apanhar;

só tu és a minha fortaleza.

5Entrego o meu espírito nas tuas mãos;

tu, que guardas as promessas que fazes, me livraste, ó Senhor.

6Aborreço aqueles que se entregam ao culto de deuses falsos;

eu, quanto a mim, confio no Senhor.

7Ficarei radiante de alegria pela tua bondade,

pois tiveste em consideração a minha aflição;

viste bem como a minha alma estava angustiada.

8Não me entregaste nas mãos do inimigo,

antes me deste perfeita liberdade de movimentos.

9Tem misericórdia de mim, Senhor,

porque me sinto atribulado;

os meus olhos já estão vermelhos de tanto choro.

10A minha alma e o meu corpo estão cansados de tanta tristeza.

Vou-me consumindo de abatimento;

esgotam-se os meus anos em aflição.

Os meus pecados também me têm tirado a força;

os meus ossos consomem-se pela vergonha e pela tristeza.

11Os meus inimigos fizeram até

com que os meus próprios vizinhos me desprezassem;

fogem de mim quando passo na rua.

12Para eles sou como morto,

como pedaços de louça partida que se deitam fora.

13Ouvi as mentiras que muitos diziam a meu respeito.

Para qualquer lado que olhava, tinha medo,

porque todos tramavam contra a minha vida.

14Mas eu confio em ti, Senhor, e digo:

“Tu és o meu Deus!”

15Todo o tempo da minha vida está nas tuas mãos;

livra-me dos que me perseguem.

16Que o teu favor brilhe novamente sobre o teu servo;

que a tua misericórdia me salve!

17Não me deixes abatido, Senhor,

porque tenho chamado por ti.

Os pecadores, esses sim, sejam envergonhados

e reduzidos ao silêncio do mundo dos mortos.

18Os seus lábios mentirosos sejam, enfim, emudecidos

pois falam com desprezo e arrogância dos que praticam a justiça.

19Grande é a bondade que tens reservado

para com aqueles que te temem!

Tu os esconderás na tua presença,

abrigados das intrigas dos homens.

20A esses irás recolhê-los na tua habitação,

salvos da maldade das suas línguas.

21Bendito é o Senhor,

porque já me mostrou o seu amor;

um amor que nunca falha, maravilhoso,

que me protegeu quando a minha cidade estava sob ataque.

22Falei precipitadamente quando disse:

“O Senhor desamparou-me!”

Porém, tu sempre ouviste a minha súplica,

quando chamei por ti.

23Amem o Senhor, todos quantos lhe pertencem!

O Senhor protege os que lhe são fiéis,

mas castiga severamente os soberbos.

24Vocês que confiam no Senhor, tenham coragem!

O Senhor dará força ao vosso coração.

Luganda Contemporary Bible

Zabbuli 31:1-24

Zabbuli 31

Ya Mukulu wa Bayimbi. Zabbuli ya Dawudi.

1Ayi Mukama, ggwe kiddukiro kyange,

leka nneme kuswazibwa.

Ndokola mu butuukirivu bwo.

231:2 Zab 18:2Ontegere okutu kwo

oyanguwe okunziruukirira.

Beera ekiddukiro kyange eky’olwazi

era ekigo eky’amaanyi eky’okumponya.

331:3 a Zab 18:2 b Zab 23:3Nga bw’oli olwazi lwange era ekigo kyange;

olw’erinnya lyo onkulembebere era onnuŋŋamye.

431:4 Zab 25:15Omponye mu mutego gwe banteze;

kubanga ggwe kiddukiro kyange.

531:5 Luk 23:46; Bik 7:59Nteeka omwoyo gwange mu mikono gyo;

ondokole, Ayi Mukama, Katonda ow’amazima.

631:6 Yon 2:8Nkyawa abo abeesiga bakatonda abalala;

nze nneesiga Mukama.

731:7 a Zab 90:14 b Zab 10:14; Yk 10:27Nnaajaguzanga ne nsanyukira mu kwagala kwo,

kubanga olabye okubonaabona kwange

era omanyi ennaku endi ku mwoyo.

831:8 Ma 32:30Tompaddeeyo mu balabe bange,

naye otadde ebigere byange mu kifo ekigazi.

931:9 Zab 6:7Onsaasire, Ayi Mukama, kubanga ndi mu nnaku nnyingi;

amaaso gange gakooye olw’ennaku;

omwoyo gwange n’omubiri gwange nabyo binafuye olw’obuyinike.

1031:10 a Zab 13:2 b Zab 38:3; 39:11Obulamu bwange buweddewo olw’obunaku n’emyaka gyange

ne giggwaawo olw’okusinda.

Amaanyi gampweddemu olw’okwonoona kwange,

n’amagumba ganafuye.

1131:11 Yob 19:13; Zab 38:11; 64:8; Is 53:4Abalabe bange bonna bansekerera,

banneetamiddwa.

Nfuuse ekyenyinyalwa mu mikwano gyange,

n’abandaba mu kkubo banziruka.

1231:12 Zab 88:4Nneerabiddwa ng’eyafa edda;

nfuuse ng’ekibumbe ekyatifu.

1331:13 a Yer 20:3, 10; Kgb 2:22 b Mat 27:1Buli ludda mpulirayo obwama

nga bangeya;

bye banteesaako

nga basala olukwe okunzita.

1431:14 Zab 140:6Naye nneesiga ggwe, Ayi Mukama;

nga njogera nti, “Oli Katonda wange.”

1531:15 Yob 24:1; Zab 143:9Entuuko zange ziri mu mikono gyo;

ondokole mu mikono gy’abalabe bange

n’abangigganya.

1631:16 Kbl 6:25; Zab 4:6Amaaso go ogatunuulize omuweereza wo;

ondokole n’okwagala kwo okutaggwaawo.

1731:17 a Zab 25:2-3 b Zab 115:17Ayi Mukama tondeka kuswazibwa,

kubanga nkukoowoola;

leka abo ababi baswale,

era bagalamire emagombe nga basirise.

1831:18 a Zab 120:2 b Zab 94:4Akamwa kaabwe akayogera eby’obulimba

kasirisibwe,

kubanga boogera ebitaliimu ku batuukirivu bo,

nga babyogeza amalala n’okunyooma.

1931:19 a Bar 11:22 b Is 64:4Obulungi bwo,

bwe waterekera abo abakutya nga buyitirivu,

n’obuwa mu lwatu

abo abaddukira gy’oli.

2031:20 a Zab 27:5 b Yob 5:21Obalabirira n’obawonya enkwe z’abalabe baabwe,

n’obakuuma bulungi mu nnyumba yo,

n’ennyombo z’abantu

ne zitabatuukako.

2131:21 a Zab 17:7 b 1Sa 23:7Mukama atenderezebwenga

kubanga yandaga okwagala kwe okungi,

bwe nnali mu kibuga kye baali bazingizza.

2231:22 a Zab 116:11 b Kgb 3:54Bwe natya ennyo

ne njogera nti, “Ngobeddwa mu maaso go.”

Kyokka wampulira nga nkukaabirira

n’onsaasira.

2331:23 a Zab 34:9 b Zab 145:20 c Zab 94:2Mwagalenga Mukama abatukuvu be mwenna!

Mukama akuuma abo abamwesiga,

naye ab’amalala ababonereza mu bujjuvu.

2431:24 Zab 27:14Muddeemu amaanyi mugume omwoyo

mmwe mwenna abalina essuubi mu Mukama.