Salmo 29
Salmo de David.
1Louvem o Senhor, ó anjos;
louvem-no pela sua glória e força!
2Louvem-no pela grandeza da glória do seu nome;
venham adorá-lo revestidos de santidade!
3A voz do Senhor ouve-se sobre as nuvens;
o Deus da glória troveja nos céus.
O Senhor ecoa sobre a vastidão dos mares.
4A voz do Senhor é poderosa
e cheia de majestade.
5A voz do Senhor derruba os cedros
e racha os cedros do Líbano.
6Sacode os montes do Líbano e de Siriom29.6 Esta é outra designação do monte Hermon. Cf. Dt 3.9.,
que saltam como bezerros.
7A voz do Senhor troveja no relâmpago.
8A voz do Senhor faz tremer o deserto;
sacode o deserto de Cades.
9A voz do Senhor apressa as gazelas,
que estão para ter os filhos, e deixa nuas as florestas.
No seu templo todos cantam: “Glória!”
10No dilúvio, o Senhor mostrou o seu poder;
ele domina sobre tudo e todos, para sempre.
11O Senhor dará força ao seu povo;
ele o abençoará com a paz.
Salmo 29
Salmo de David.
1Tributen al Señor, seres celestiales;29:1 seres celestiales. Lit. hijos de los dioses.
tributen al Señor la gloria y el poder.
2Tributen al Señor la gloria que merece su nombre;
adoren al Señor en la hermosura de su santidad.
3La voz del Señor está sobre las aguas;
resuena el trueno del Dios de la gloria;
el Señor está sobre las aguas impetuosas.
4La voz del Señor resuena potente;
la voz del Señor resuena majestuosa.
5La voz del Señor desgaja los cedros;
desgaja el Señor los cedros del Líbano;
6hace que el Líbano salte como becerro
y que el Sirión29:6 Sirión nombre que los fenicios le daban al monte Hermón; véase Dt 3:8-9. salte cual toro salvaje.
7La voz del Señor destruye
con rayos de fuego;
8la voz del Señor sacude el desierto;
el Señor sacude el desierto de Cades.
9La voz del Señor retuerce los robles29:9 retuerce los robles. Alt. hace parir a la cierva.
y deja desnudos los bosques;
en su Templo todos gritan: «¡Gloria!».
10El Señor tiene su trono sobre el diluvio;
el Señor reina por siempre.
11El Señor fortalece a su pueblo;
el Señor bendice a su pueblo con la paz.