Salmos 22 – OL & CCBT

O Livro

Salmos 22:1-31

Salmo 22

Salmo de David. Para o diretor do coro. Feito sobre a melodia “Gazela da manhã”.

1Meu Deus, meu Deus, porque me abandonaste?

Porque não escutas o meu gemido

e estás longe, sem me salvares?

2Chamo de dia e não me ouves, meu Deus;

de noite é a mesma coisa:

não tenho resposta e não consigo sossegar.

3Porém, tu és santo;

os louvores de Israel

envolveram o teu trono.

4Confiaram em ti

e tu os livraste.

5Gritaram por socorro e escaparam;

buscaram a tua ajuda e não ficaram dececionados.

6Mas eu sou verme e não homem;

escarnecido pelos homens e desprezado pelo povo.

7Todos os que me veem fazem troça de mim,

encolhem os ombros, abanam a cabeça e dizem:

8“Confiou nele?

Então ele que o livre,

já que diz que ele tem prazer nele.”

9Mas foste tu quem me tirou do ventre de minha mãe

e me protegeu desde os primeiros dias no seu seio.

10Desde o meu nascimento que estou à tua guarda;

tens sido sempre o meu Deus.

11Não me deixes agora,

porque a aflição está próxima

e não há mais ninguém que possa ajudar-me.

12Estou cercado de gente má,

violenta como touros bravos de Basã.

13Abriram contra mim as suas bocas,

como leões rugindo, quando atacam a presa.

14A minha vida se desfez como água;

todos os meus ossos se desconjuntaram.

O meu coração, dentro de mim,

derreteu-se como cera.

15Secou-se-me a força como barro ao Sol;

a língua pega-se-me à boca,

porque me lançaste no pó da morte.

16Rodeou-me um bando de malfeitores,

como se fossem cães;

atravessaram-me as mãos e os pés.

17Poderia até contar todos os ossos do meu corpo;

eles olham para mim, observam-me malignamente.

18Repartem a minha roupa entre si

e tiram à sorte a minha túnica.

19Mas tu, Senhor, não te afastes de mim;

és a minha força, vem socorrer-me depressa.

20Livra a minha alma das armas de morte;

poupa a minha preciosa vida da maldade desses cães.

21Salva-me da boca do leão;

sim, ouve-me quando estiver preso nos chifres de touros selvagens.

22Então declararei o teu nome perante os meus irmãos;

falarei de ti perante a assembleia do povo.

23Louvem o Senhor, todos os que o temem;

honrem-no, todos os que são da descendência de Jacob;

tenham-lhe reverência, todos os que descendem de Israel.

24Porque não ficou indiferente

nem se esqueceu da dor daquele que estava aflito;

não virou a cara quando eu sofria;

quando o chamei, ouviu-me.

25Eu te louvarei na grande assembleia do povo;

cumprirei publicamente os meus votos

na presença de todos os que te temem.

26Os pobres, que vivem aflitos, comerão e ficarão fartos.

Todos os que buscam o Senhor o louvarão;

o vosso coração viverá para sempre.

27A Terra inteira se lembrará dele

e se voltará para o Senhor.

Todos os povos das nações o adorarão,

28pois o Senhor é Rei

e domina sobre as nações.

29Os grandes da Terra o adorarão;

os que na vida só esperam pela morte

também se inclinarão perante ti para te adorar.

30Nossos filhos também o servirão,

porque lhes falaremos do Senhor.

31Gerações que ainda não nasceram

ouvirão falar sobre a justiça de Deus;

falarão de tudo o que ele fez.

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

詩篇 22:1-31

第 22 篇

苦難中的呼求和感恩

大衛的詩,交給樂長,調用「朝鹿」。

1我的上帝,我的上帝,

你為何離棄我?

為何遲遲不來救我,

不聽我的哀號呢?

2我的上帝啊,

我日夜不停地呼求,

你卻沒有回應。

3然而,你是聖潔的,

你的寶座設立在以色列人的頌讚之上。

4我們的祖先信靠你,

他們信靠你,

你就拯救他們。

5他們向你呼求,

就得到拯救;

他們信靠你,

就不會失望。

6但我好像不是人,只是一條蟲,

受盡人的羞辱和藐視。

7看見我的人都譏笑我,

他們撇著嘴、搖著頭說:

8「他信靠耶和華,

讓耶和華救他吧!

既然耶和華喜悅他,

讓耶和華拯救他吧!」

9耶和華啊,

是你使我從母腹中安然出生,

讓我在母親懷裡便倚靠你。

10我一出生就被交托在你手中,

你從我出母胎就是我的上帝。

11求你不要遠離我,

因為危難當頭,無人幫我。

12我被許多仇敵圍困,

他們像巴珊的公牛那樣強壯。

13他們張口要吞噬我,

如同吼叫著撕食獵物的獅子。

14我的力量如水消逝,

我的骨頭都脫了節,

我的心如蠟熔化。

15我的力量枯竭如焦土,

我的舌頭髮乾緊貼上顎。

你把我放在死亡的塵土中。

16惡人包圍我,猶如一群惡犬,

他們刺傷我的手腳。

17我身上的骨頭歷歷可見,

人們都幸災樂禍地看著我。

18他們分我的外衣,

又為我的內衣抽籤。

19耶和華啊,求你不要遠離我。

你是我的力量,

求你快來幫助我。

20求你救我逃脫刀劍之災,

從這些惡犬的利爪下拯救我的生命。

21求你救我脫離獅子的口,

使我脫離野牛的角。

22我要向眾弟兄傳揚你的名,

在會眾當中讚美你。

23敬畏耶和華的人啊,

你們都要讚美祂,

雅各的後裔都要尊崇祂的名,

以色列的後裔都要敬畏祂。

24因為祂沒有藐視、厭惡苦難中的人,

也沒有掩面不顧他們,

而是垂聽他們的呼求。

25我要在大會中讚美你,

在敬畏你的人面前履行我的誓言。

26窮苦人必得飽足,

尋求耶和華的人必讚美祂,

他們的心要永遠歡欣跳躍。

27普世都要心繫耶和華,歸向祂,

各國人民都要敬拜祂。

28因為耶和華是主宰,

祂統治列國。

29世上的富貴人要敬拜祂,

必歸塵土的世人都要敬拜祂。

30世世代代的人都要事奉祂,

傳揚主所行的奇事。

31他們也要向未來的世代傳講祂的公義作為。