Salmo 2
1Porque se revoltam os povos?
Porque elaboram eles planos vãos?
2Os reis da Terra reúnem-se com os chefes,
para conspirarem contra o Senhor e contra o seu Messias!
3“Quebremos as suas correntes”, dizem,
“deixemos de ser escravos de Deus!”
4Aquele que se senta no trono no céu simplesmente se ri;
o Senhor diverte-se com os seus mesquinhos planos.
5Então lhes falará com cólera,
a sua severidade os espantará:
6“Este é o Rei da minha escolha,
coroado por mim no meu santo monte Sião.”
7E o seu escolhido responde:
“Vou revelar os propósitos de Deus,
porque o Senhor me disse:
‘Tu és meu Filho, hoje tornei-me teu Pai.
8Basta pedires e eu te darei todas as nações do mundo.
9Tu as governarás com uma vara de ferro
e as despedaçarás como louça de barro!’ ”
10Sendo assim, que os reis compreendam isto;
que todos os líderes dos povos se deixem corrigir.
11Sirvam o Senhor com temor reverente;
alegrem-se com tremor.
12Honrem2.12 No hebraico, beijem o filho. o filho,
antes que a sua cólera se acenda e morram.
Porque a sua cólera não leva tempo a inflamar-se.
Como são felizes todos os que se refugiam nele!
Salmo 2
1¿Por qué se rebelan2:1 se rebelan. Alt. se enfurecen (LXX). las naciones
y en vano conspiran los pueblos?
2Los reyes de la tierra se rebelan;
los gobernantes se confabulan contra el Señor
y contra su ungido.
3Y dicen: «¡Hagamos pedazos sus cadenas!
¡Librémonos de su yugo!».
4El que está en el trono de los cielos se ríe;
el Señor se burla de ellos.
5En su enojo los reprende,
en su furor los asusta y dice:
6«He establecido a mi rey
sobre Sión, mi santo monte».
7Yo proclamaré el decreto del Señor:
«Tú eres mi hijo», me ha dicho,
«hoy mismo te he engendrado.
8Pídeme,
y como herencia te entregaré las naciones;
serán tu propiedad los confines de la tierra.
9Las gobernarás con cetro de hierro;
las harás pedazos como a vasijas de barro».
10Por eso ustedes, los reyes, sean prudentes;
déjense enseñar, gobernantes de la tierra.
11Sirvan al Señor con temor;
con temblor ríndanle alabanza.
12Besen al hijo,2:12 Besen al hijo. Texto de difícil traducción. no sea que se enoje
y sean ustedes destruidos en el camino,
pues su ira se inflama de repente.
¡Dichosos los que en él buscan refugio!