Salmo 149
1Louvem o Senhor!
Cantem-lhe um cântico novo!
Louvem-no na assembleia dos fiéis!
2Que Israel se alegre no seu Criador!
Que o povo de Sião se regozije no seu Rei!
3Louvem-no pelo seu grande nome;
façam-no com danças, harpas e tambores.
4Porque o Senhor se alegra com o seu povo;
recompensará os humildes com salvação.
5Que os fiéis se alegrem na sua glória;
cantem de alegria, mesmo que estejam a repousar!
6Que as suas vozes se façam ouvir louvando a Deus,
tendo na mão a espada de dois gumes.
7Para julgar as nações e castigar os povos.
8Para aprisionar os governantes,
amarrando-os com correntes de ferro,
e aos que colaboram na governação dos países.
9É assim que executará a sua sentença;
esta honra terão todos os seus fiéis.
Louvem o Senhor!
Lobt den Herrn für seinen Sieg!
1Halleluja – lobt den Herrn!
Singt dem Herrn ein neues Lied,
preist ihn mit der ganzen Gemeinde –
ja, mit allen, die ihm die Treue halten!
2Ganz Israel freue sich über seinen Schöpfer.
Jubelt ihm zu, ihr Einwohner Jerusalems149,2 Wörtlich: Zions., denn er ist euer König!
3Tanzt zu seiner Ehre und rühmt seinen Namen mit euren Liedern!
Spielt für ihn auf dem Tamburin und auf der Laute!
4Denn der Herr hat Freude an seinem Volk,
die Unterdrückten beschenkt er mit seiner Hilfe.
5Die zu ihm gehören, sollen darüber jubeln
und selbst noch im Bett fröhlich singen.
6Sie sollen ihre Stimme erheben und Gott loben.
In ihren Händen halten sie scharfe Schwerter,
7um an den gottlosen Völkern Vergeltung zu üben
und sein Strafgericht an ihnen zu vollziehen.
8Sie werden deren Könige in Ketten legen
und die hohen Beamten gefesselt abführen.
9Sie werden Gottes Urteil vollstrecken,
das über die Völker verhängt wurde –
welch eine Ehre für alle, die treu zu Gott stehen!
Lobt den Herrn – halleluja!