Salmos 145 – OL & VCB

O Livro

Salmos 145:1-21

Salmo 145

Salmo de David.

1Eu te louvarei, meu Deus e meu Rei!

Quero cantar a força do teu nome para sempre!

2Sim, dia após dia, quero louvar-te

e por toda a eternidade

falar de toda a grandeza do teu nome.

3Grande é o Senhor

e inteiramente digno de louvor;

a sua grandeza ultrapassa o nosso entendimento.

4Cada geração conte aos seus descendentes

as maravilhas que o Senhor faz.

5Quero falar da magnífica glória da tua majestade

e meditar nas tuas maravilhas.

6Toda a fama dos teus espantosos milagres

correrá de boca em boca,

assim como toda a tua grandeza.

7Todos falarão da tua bondade

e cantarão a tua justiça.

8Bondoso e misericordioso é o Senhor;

ele é paciente e cheio de amor.

9É bom para todos;

tudo o que faz é consequência do seu amor.

10Tudo o que criaste, Senhor, é motivo

para que aqueles que te pertencem te louvem.

11Para que falem da glória do teu reino,

mencionando os feitos do teu poder.

12Darão a conhecer à humanidade os teus milagres,

a tua majestade e a glória do teu reino.

13O teu reino não tem fim;

o teu domínio estende-se por todas as gerações.

14O Senhor ampara todos os que caem

e levanta os que estão abatidos.

15Os olhos de todos estão postos em ti, Senhor;

tu lhes dás alimento conforme o que precisam.

16Abres a tua generosa mão

e satisfazes os desejos de todo o ser vivo.

17Justo é o Senhor em tudo o que faz;

as suas obras têm a marca da sua bondade.

18O Senhor está perto de todos os que o chamam,

de todos os que o invocam em verdade.

19Realizará os desejos daqueles que o temem;

ouvirá os seus apelos e os salvará.

20O Senhor guarda todos os que o amam,

mas todos os ímpios serão destruídos.

21Louvarei o Senhor, publicamente,

e todos os habitantes da Terra louvarão

a força do seu nome, para sempre!

Vietnamese Contemporary Bible

Thi Thiên 145:1-21

Thi Thiên 145

Bài Ca Chúa Hằng Hữu

(Thơ của Đa-vít)

1Con sẽ tôn vinh Vua, là Đức Chúa Trời con,

chúc tụng Danh Ngài mãi mãi.

2Con sẽ chúc tụng Chúa mỗi ngày;

phải, con sẽ ca tụng Ngài mãi mãi.

3Chúa Hằng Hữu thật cao cả! Ngài thật đáng tán dương!

Không ai có thể so sánh sự vĩ đại của Ngài.

4Đời này sang đời kia sẽ ca tụng công đức Chúa,

tuyên dương những việc diệu kỳ.

5Con sẽ nói về vinh quang Chúa uy nghi rực rỡ,

và những việc diệu kỳ.

6Người ta sẽ nói về những việc phi thường của Chúa,

còn con sẽ tuyên dương sự cao cả của Ngài.

7Họ sẽ nhắc nhở đức từ ái lớn lao;

họ sẽ hát khen đức công chính của Chúa.

8Chúa Hằng Hữu ban ơn, giàu lòng thương,

chậm giận và vô cùng nhân từ.

9Chúa Hằng Hữu ban phước cho mọi người.

Ngài nhân từ dịu dàng trong mọi việc.

10Các công việc Chúa sẽ cảm tạ Chúa Hằng Hữu,

và con cái Chúa sẽ chúc tụng Ngài.

11Họ sẽ nói về vinh quang vương quốc Chúa;

họ sẽ nói về năng lực Ngài.

12Để loài người biết năng lực Chúa,

và vinh quang uy nghiêm của ngôi nước Ngài.

13Vương quốc Chúa tồn tại vĩnh cửu.

Quyền lực Chúa còn muôn đời.

14Chúa Hằng Hữu đỡ người ngã,

và người khòm xuống được Ngài nâng lên.

15Mắt muôn loài trông mong Chúa;

Chúa ban lương thực đúng kỳ.

16Chúa mở rộng tay,

làm thỏa mãn ước muốn của mọi sinh vật.

17Chúa Hằng Hữu công chính mọi đường,

Ngài rộng lòng trong mọi việc.

18Chúa Hằng Hữu ở gần người cầu khẩn,

những người chân thành cầu khẩn Ngài.

19Chúa làm cho những người kính sợ Chúa thỏa nguyện;

Ngài nghe họ kêu xin và giải cứu.

20Chúa Hằng Hữu bảo vệ người yêu mến Ngài,

nhưng Ngài hủy diệt mọi người ác.

21Miệng con sẽ ca tụng Chúa Hằng Hữu,

mọi tạo vật hãy chúc tụng Danh Thánh Ngài đời đời mãi mãi.