Salmos 140 – OL & LCB

O Livro

Salmos 140:1-13

Salmo 140

Salmo de David. Para o diretor do coro.

1Senhor, livra-me dos homens perversos;

guarda-me de gente violenta!

2Só pensam o mal no seu íntimo;

estão constantemente a planear agressões.

3O que dizem fere como a picada da serpente;

só há veneno de víbora nos seus lábios. (Pausa)

4Mantém-me fora do alcance das suas mãos;

protege-me da violência dos maus.

5Esses indivíduos, cheios de soberba,

armaram-me ciladas para me fazerem cair;

puseram-me armadilhas no caminho,

laços para me tolherem os movimentos. (Pausa)

6Eu disse ao Senhor: “Tu és o meu Deus!”

Ouve as minhas súplicas, ó Senhor!

7Ó Senhor Deus, tu és a força que me salva;

tu proteges a minha cabeça durante a batalha.

8Não deixes que esses que te repudiam

vejam os seus desejos satisfeitos,

vejam cumpridos os seus maus propósitos

e o seu orgulho se exalte ainda mais. (Pausa)

9Esses que andam à minha volta

sejam destruídos pelo mesmo mal que planeavam!

10Que brasas vivas caiam sobre as suas cabeças;

que sejam lançados em abismos profundos

donde não possam mais sair!

11Não deixes os mentirosos prosperar na vida;

possa a desgraça perseguir os homens violentos.

12Eu sei que o Senhor apoia a causa dos oprimidos

e o direito dos pobres.

13Por isso, os retos louvarão o teu nome

e viverão na tua presença.

Luganda Contemporary Bible

Zabbuli 140:1-13

Zabbuli 140

Ya mukulu w’okuyimba. Zabbuli ya Dawudi.

1140:1 a Zab 17:13 b Zab 18:48Omponye abakola ebibi, Ayi Mukama,

omponye abantu abakambwe;

2140:2 Zab 36:4; 56:6abateesa mu mitima gyabwe okukola ebibi;

abanoonya entalo buli kiseera.

3140:3 a Zab 57:4 b Zab 58:4; Yak 3:8Ebigambo byabwe byogi ng’ennimi z’emisota;

ebiva mu kamwa kaabwe busagwa ng’obw’essalambwa.

4140:4 a Zab 141:9 b Zab 71:4Onkuume abakola ebibi baleme okunkwatako, Ayi Mukama;

omponye abantu abakambwe

abateesa okunkyamya.

5140:5 Zab 31:4; 35:7Abantu ab’amalala banteze omutego;

banjuluzza ekitimba kyabwe;

ne batega emitego mu kkubo lyange.

6140:6 a Zab 16:2 b Zab 116:1; 143:1Nagamba Mukama nti, “Ggwe oli Katonda wange.”

Wulira okwegayirira kwange, onsaasire, Ayi Mukama!

7140:7 Zab 28:8Ayi Mukama, Mukama wange, ggw’omponya n’amaanyi go,

ggwe engabo yange mu lutalo.

8140:8 Zab 10:2-3Ayi Mukama, abakola ebibi tobawa bye beetaaga,

era tokkiriza ntekateeka zaabwe kutuukirira;

baleme kuba na malala wadde okwenyumiriza.

9140:9 Zab 7:16Abanneetoolodde baleke enkwe zaabwe

zibeekyusizeeko baboneebone.

10140:10 Zab 11:6; 21:9Amanda agaaka omuliro gabagwire;

basuulibwe mu muliro,

bakasukibwe mu bunnya obutakoma mwe bataliva emirembe gyonna.

11140:11 Zab 34:21Tokkiriza balimba kweyongera bungi;

abakambwe bayigganyizibwe bazikirire.

12140:12 a Zab 9:4 b Zab 35:10Mmanyi nga Mukama ayamba abo ababonaabona, y’ayamba abanaku okuyisibwa mu bwenkanya.

13140:13 a Zab 97:12 b Zab 11:7Abatuukirivu banaakutenderezanga,

era w’oli we banaabeeranga.