O Livro

Salmos 137:1-9

Salmo 137

1Junto aos rios da Babilónia

sentámos-nos a chorar, pensando em Sião.

2Nos salgueiros, que por ali havia,

pendurámos as nossas harpas.

3Os que nos tinham feito prisioneiros

pediam-nos que cantássemos;

tinham-nos destruído e queriam que estivéssemos alegres.

Exigiam-nos: “Vamos, cantem-nos um cântico de Sião!”

4Mas como era possível que cantássemos

se vivíamos exilados?

5Se eu me esquecer de ti, Jerusalém,

então será melhor que a minha mão direita

deixe de tocar os instrumentos!

6Que a língua se me pegue ao paladar,

se eu for capaz de me esquecer de ti, Jerusalém,

e se tu não fores toda a minha alegria!

7Lembra-te, Senhor, do que esses edomitas fizeram,

no dia em que Jerusalém foi capturada.

“Arrasem-na! Arrasem-na inteiramente!”, gritavam.

8Ah! Babilónia, como hás de ser destruída!

Felizes os que te fizerem o mesmo que nos fizeste a nós!

9Felizes aqueles que pegarem nos teus filhos

e os esmagarem nas pedras!

New International Version

Psalms 137:1-9

Psalm 137

1By the rivers of Babylon we sat and wept

when we remembered Zion.

2There on the poplars

we hung our harps,

3for there our captors asked us for songs,

our tormentors demanded songs of joy;

they said, “Sing us one of the songs of Zion!”

4How can we sing the songs of the Lord

while in a foreign land?

5If I forget you, Jerusalem,

may my right hand forget its skill.

6May my tongue cling to the roof of my mouth

if I do not remember you,

if I do not consider Jerusalem

my highest joy.

7Remember, Lord, what the Edomites did

on the day Jerusalem fell.

“Tear it down,” they cried,

“tear it down to its foundations!”

8Daughter Babylon, doomed to destruction,

happy is the one who repays you

according to what you have done to us.

9Happy is the one who seizes your infants

and dashes them against the rocks.