O Livro

Salmos 127

Salmo de Salomão.

1Se não for o Senhor a construir a casa,
será inútil o trabalho dos operários.
Se não for o Senhor a guardar a cidade,
não adiantará nada a vigília das sentinelas.
De nada serve o trabalhar desde a madrugada
    até altas horas da noite,
e comer o pão ganho com suor.
Pois que Deus quer dar aos seus filhos o justo descanso.

Os filhos que temos são uma dádiva,
são um galardão
    que o Senhor nos faz.
Os filhos que nos nascem
    na nossa juventude
são como armas
    nas mãos de um militar competente.
Felizes são os que fazem uma boa provisão deles.
Nunca hão-de ficar mal
    quando tiverem de se confrontar com os adversários.

King James Version

Psalm 127

1Except the Lord build the house, they labour in vain that build it: except the Lord keep the city, the watchman waketh but in vain.

It is vain for you to rise up early, to sit up late, to eat the bread of sorrows: for so he giveth his beloved sleep.

Lo, children are an heritage of the Lord: and the fruit of the womb is his reward.

As arrows are in the hand of a mighty man; so are children of the youth.

Happy is the man that hath his quiver full of them: they shall not be ashamed, but they shall speak with the enemies in the gate.