O Livro

Salmos 124

Cântico de peregrinação. Salmo de David.

1Se o Senhor não tivesse estado ao nosso lado,
e Israel deve confessá-lo, o que teria sido de nós?
Se o Senhor não tivesse estado connosco,
o que teria sido de nós, quando os adversários nos atacaram?
Ter-nos-iam engolido vivos,
quando o seu ódio desabou sobre nós.
Teríamos ficado submersos
sob essa avalanche.
Ter-nos-íamos afogado sob esse dilúvio.

Senhor, aceita o nosso reconhecimento,
por não teres permitido que nos devorassem.
A nossa alma escapou como o pássaro que foge da armadilha;
a armadilha partiu-se e ficámos livres!
O nosso socorro está na força
do nome do Senhor que fez o céu e a Terra!

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

詩篇 124

上帝保護祂的子民

大衛上聖殿朝聖之詩。

1以色列人要說:
若不是耶和華幫助我們,
若不是耶和華幫助我們,
仇敵起來攻擊我們、
向我們發怒的時候,
我們早已被他們生吞,
被狂濤淹沒,被洪流捲走,
被怒海吞噬。
耶和華當受稱頌!
祂沒有讓我們像獵物一樣被敵人撕咬。
我們像鳥一樣逃出了獵人的網羅。
網羅破裂,我們逃了出去。
我們的幫助來自創造天地的耶和華。