Salmos 116 – OL & HOF

O Livro

Salmos 116:1-19

Salmo 116

1Eu amo o Senhor, porque ele ouve a minha voz

e as minhas orações.

2Ele dá-me atenção e ouve-me.

Enquanto viver, hei de chamar por ele!

3Cercaram-se laços de morte;

assaltaram-me angústias do mundo dos mortos.

Vi-me profundamente abatido.

4Então clamei pelo Senhor, gritando pelo seu nome:

Senhor, salva-me!”

5Como o Senhor é bom e justo!

É cheio de misericórdia, o nosso Deus!

6O Senhor protege os simples e os inocentes.

Estava profundamente abatido pelas circunstâncias,

mas ele livrou-me.

7Agora sim, posso descansar,

porque o Senhor fez uma obra maravilhosa na minha vida.

8Tu, Senhor, livraste-me da morte,

enxugaste-me as lágrimas dos olhos,

evitaste que os meus pés tropeçassem mortalmente.

9Agora sei que poderei continuar a viver,

aqui na terra e na presença do Senhor.

10Acreditei quando falei:

“Eu estive muito aflito.”

11Estando perturbado, eu disse:

“Todo o homem é mentiroso.”

12Mas agora, que hei de dar ao Senhor

por tudo quanto fez por mim?

13Erguerei diante do Senhor o meu cálice,

agradecendo-lhe a salvação!

14Hei de oferecer publicamente tudo quanto prometi,

em reconhecimento pelo que me fez!

15É muito custosa, aos olhos do Senhor,

a morte dos que lhe pertencem!

16Senhor, tu me livraste das minhas prisões,

por isso, te hei de servir sempre,

assim como a minha mãe te serviu.

17Oferecer-te-ei sacrifícios de louvor e

invocarei o nome do Senhor.

18Cumprirei todos os compromissos que fiz ao Senhor,

na presença de todo o seu povo,

19nos átrios da casa do Senhor,

junto de ti, ó Jerusalém!

Louvem o Senhor!

Hoffnung für Alle

Psalm 116:1-19

Du hast mir das Leben neu geschenkt!

1Ich liebe den Herrn,

denn er hat mich gehört, als ich zu ihm um Hilfe schrie.

2Ja, er hat sich zu mir herabgeneigt;

mein Leben lang will ich zu ihm rufen!

3Ich war schon gefangen in den Fesseln des Todes,

Sterbensangst hatte mich gepackt,

und ich war völlig verzweifelt.

4Da schrie ich laut zum Herrn, ich flehte ihn an:

»O Herr, rette mein Leben!«

5Wie gnädig und gerecht ist der Herr!

Ja, unser Gott ist voll Erbarmen!

6Er beschützt alle, die sich selbst nicht helfen können.

Ich war in großer Gefahr, doch der Herr hat mir geholfen!

7Nun kann ich wieder ruhig werden und sagen:

»Der Herr hat mir Gutes erwiesen!«

8Ja, er hat mich vor dem sicheren Tod gerettet.

Meine Tränen hat er getrocknet

und mich vor dem Untergang bewahrt.

9Ich darf am Leben bleiben,

darf weiterleben in seiner Nähe.

10Ich vertraute auf Gott, darum sagte ich ihm:

»Ich weiß nicht mehr aus noch ein!«

11In meiner Bestürzung rief ich:

»Auf keinen Menschen kann man sich verlassen!«

12Wie soll ich dem Herrn nun danken

für all das Gute, das er mir getan hat?

13Beim Opfermahl will ich den Kelch zum Dank erheben

und den Herrn preisen, der mich gerettet hat.116,13 Wörtlich: Ich will den Becher des Heils erheben und den Namen des Herrn anrufen.

14Vor seinem ganzen Volk will ich erfüllen,

was ich ihm versprochen habe.

15Der Herr bewahrt alle, die ihm die Treue halten,

denn in seinen Augen ist ihr Leben wertvoll116,15 Wörtlich: denn kostbar ist in den Augen des Herrn der Tod seiner Frommen..

16Gott, du bist mein Herr, und ich diene dir,

wie schon meine Mutter es getan hat.

Du hast mich den Klauen des Todes entrissen.

17Deshalb will ich dir ein Dankopfer bringen

und deinen Namen, Herr, preisen.

18-19Vor den Augen deines ganzen Volkes –

in den Vorhöfen des Tempels mitten in Jerusalem –

will ich dir, Herr, meine Gelübde erfüllen.

Halleluja – lobt den Herrn!