Salmos 110 – OL & NRT

O Livro

Salmos 110:1-7

Salmo 110

Salmo de David.

1Disse o Senhor ao meu Senhor110.1 Ao Messias. Este texto é citado várias vezes no Novo Testamento.:

“Senta-te à minha direita,

até que ponha os teus inimigos debaixo dos teus pés.”

2O Senhor estabeleceu a base do teu poder em Sião,

para que domines no meio dos teus inimigos.

3Quando exerceres o teu domínio,

o teu povo virá de coração, vestindo roupas santas.

A tua força será renovada diariamente,

como o orvalho da madrugada.

4O Senhor jurou e nunca há de alterar o seu intento:

“Tu és sacerdote para sempre,

à semelhança de Melquisedeque.”

5O Senhor, ao teu lado,

derrubará muitos reis,

quando executar o rigor da sua justiça!

6Castigará nações que ficarão cheias de mortos;

ferirá cabeças que se levantam altivamente.

7Ele se refrescará nas fontes do caminho;

por isso, prosseguirá de fronte erguida.

New Russian Translation

Псалтирь 110:1-10

Псалом 110110 Псалом 110 В оригинале этот псалом написан в форме акростиха, т. е. каждая строка начинается с очередной буквы еврейского алфавита.

1Аллилуйя!

Славлю Господа всем своим сердцем

в совете праведных и в собрании.

2Велики дела Господа,

желанны всеми, кто любит их.

3Славны и великолепны деяния Его;

праведность Его пребудет вечно.

4Памятными сделал Он Свои дела;

милостив и милосерден Господь.

5Он дает пищу боящимся Его,

вечно помнит Свой завет.

6Народу Своему Он явил силу Своих дел,

отдав им землю чужих народов.

7Дела Его рук истинны и справедливы,

Его наставления верны.

8Вечно тверды они

и основаны на истине и правоте.

9Своему народу послал Он избавление,

установил навечно Свой завет.

Его имя свято и грозно!

10Начало мудрости – страх перед Господом.

Разумны те, кто исполняет Его наставления.

Вечная хвала Ему.