O Livro

Salmos 11

Salmo de David. Para o diretor do coro.

1No Senhor me refugio!
Sendo assim, como são capazes de me dizer:
“Foge como um pássaro para o cimo da montanha,
para que encontres segurança?”
Porque os maus já retesaram os seus arcos,
puseram as flechas na corda,
para atirarem contra todos os que têm um coração íntegro.
Na realidade, os alicerces da lei e da ordem estão desfeitos,
que pode fazer o justo?

O Senhor ainda está presente no seu santo templo;
ele ainda está a governar lá dos céus,
donde vigia atentamente todos os povos.
Se por um lado põe à prova a vida do justo,
por outro, aborrece o mau e os que amam a violência.
O Senhor fará chover fogo e enxofre sobre os maus;
um vento tempestuoso os queimará.

Porque o Senhor é justo e ama a justiça.
Os retos verão o seu rosto.

New International Version - UK

Psalm 11

Psalm 11

For the director of music. Of David.

In the Lord I take refuge.
    How then can you say to me:
    ‘Flee like a bird to your mountain.
For look, the wicked bend their bows;
    they set their arrows against the strings
to shoot from the shadows
    at the upright in heart.
When the foundations are being destroyed,
    what can the righteous do?’

The Lord is in his holy temple;
    the Lord is on his heavenly throne.
He observes everyone on earth;
    his eyes examine them.
The Lord examines the righteous,
    but the wicked, those who love violence,
    he hates with a passion.
On the wicked he will rain
    fiery coals and burning sulphur;
    a scorching wind will be their lot.

For the Lord is righteous,
    he loves justice;
    the upright will see his face.