Salmos 109 – OL & JCB

O Livro

Salmos 109:1-31

Salmo 109

Salmo de David. Para o diretor do coro.

1Ó Deus, tu que és o objeto do meu louvor,

não permaneças calado!

2Os perversos e mentirosos caluniam-me;

dizem mentiras a meu respeito.

3Eles não têm razão para me odiar

e estar cerradamente contra mim, como fazem.

4Em paga pelo meu amor são meus inimigos;

quanto a mim, só me resta fazer-te oração!

5Pagam-me o bem com o mal,

o amor com o ódio.

6Nomeiem um juiz corrupto

e que haja um acusador contra ele à sua direita!

7Seja julgado e condenado!

Que a sentença seja infalivelmente a sua condenação!

Que até as suas orações sejam consideradas um pecado!

8Que os dias da sua vida sejam poucos e breves

e que venha outro tirar-lhe o trabalho!

9Que os seus filhos fiquem órfãos

e a sua mulher viúva!

10Que sejam expulsos das ruínas do seu lar

e os seus descendentes obrigados a mendigar o pão,

por terras distantes!

11Que os credores lancem mão de tudo o que era dele

e que estranhos fiquem com tudo o que ganhou!

12Que ninguém tenha misericórdia dele

nem dó dos seus órfãos!

13Que a sua posteridade venha a desaparecer

e que ninguém se lembre dele, passada uma geração!

14Que o Senhor se lembre da maldade dos seus pais

e não os tenha por inocentes!

15Que o Senhor tenha esses pecados sempre presentes;

que ninguém se lembre que existiram esses homens!

16Pois recusou ser bondoso para com o seu próximo;

chegou ao ponto de perseguir os que estavam aflitos,

os necessitados e os que viviam com o coração angustiado;

perseguiu-os até os liquidar!

17Visto que teve alegria na maldição dos outros,

venha agora a maldição sobre ele!

Se nunca quis a tua bênção,

por que razão haveria agora de ser abençoado por ti?

18A maldição era algo que lhe era tão habitual,

como a própria roupa que se veste

ou a água que normalmente se bebe

ou como óleo para os ossos.

19Que essas mesmas maldições que distribuiu

se voltem agora contra ele!

Que se lhes peguem como a roupa ao corpo!

Que o apertem como o cinto que tem à cintura!

20Seja esse o castigo do Senhor aos meus inimigos,

aos que dizem toda a espécie de mentiras a meu respeito

e querem a destruição da minha alma.

21Mas tu, Senhor, meu Deus, age em meu favor,

para que o teu nome seja honrado!

Livra-me, porque sei que é grande a tua bondade!

22Estou aflito e necessitado;

o meu coração vai desfalecendo.

23Vou resvalando pela encosta da vida,

em direção à sombra da morte;

em breve a vida me sacudirá como se sacode um gafanhoto.

24Os meus joelhos estão esfraquecidos de tanto jejuar;

sou só pele e osso!

25Sou já, para toda a gente,

como que a própria imagem do fracasso;

olham para mim e abanam a cabeça.

26Ajuda-me, Senhor, meu Deus!

Salva-me, porque és cheio de bondade!

27Para que toda a gente constate

que intervéns na minha vida.

28Eles podem amaldiçoar, é certo,

mas que importa se és tu quem me abençoará?

Bem podem levantar-se para me destruir;

mas que eles sejam envergonhados,

e que o teu servo se alegre!

29Que fracassem em tudo o que fizerem!

Que a desgraça se lhes cole à vida como a roupa ao corpo!

30Quero agradecer ao Senhor com todas as forças;

contarei a toda a gente o que fez por mim.

31Pois ele permanece à direita do pobre,

para o livrar dos que pretendem destruir a sua alma.

Japanese Contemporary Bible

詩篇 109:1-31

109

1ああ、すばらしい神よ、

そんなに遠くで黙っていないでください。

2悪者どもは私を中傷し、偽りばかり並べ立てています。

3理由もないのに私を憎み、

攻めかかって来るのです。

4私は彼らを愛し祈っているのに、

私のいのちをつけねらうのです。

5善の代わりに悪を、愛の代わりに憎しみを

返してよこします。

6私がどんな気持ちでいるか、敵に知らせてください。

彼に、ありもしないうわさが立てられますように。

彼が不公平な裁判官のいる法廷に

引き出されますように。

7そして、有罪宣告が下されますように。

彼の祈りさえも、罪とみなされますように。

8彼の寿命は縮まり、

彼の仕事はほかの者に奪われますように。

9-10彼の子どもは父なし子に、妻は未亡人になり、

荒れ果てた家から立ち退きを命じられますように。

11債権者に全財産を没収され、見も知らぬ者に、

たくわえをみな巻き上げられますように。

12-13誰ひとり同情せず、残された彼の子どもにも

あわれみをかけてやりませんように。

一家の者が死に絶え、

その家系が一代でとだえますように。

14両親の罪まで見のがさず、徹底して罰してください。

15彼のした悪事をかた時も忘れず、

その名を人々の記憶から消し去ってください。

16彼は人を思いやる気持ちなどみじんも持たず、

困っている人を虐待し、

傷心の者を死に追いやったからです。

17人をのろうことばかりしていた彼を、

今度は、あなたがのろってください。

一度も人を祝福したことがない彼に、

祝福をお与えにならないでください。

18彼にとってのろうことは、

水を飲んだり、好きな物を口にしたりするのと同様に、

体にしみついているのです。

19今度は、そののろいが舞い戻って来て、

彼にからみつきますように。

20それこそ、私のことでうその証言をし、

殺してやると言って脅した敵への、

主からの刑罰なのです。

21しかし神である主よ、

私のことは、あなたの子として扱ってください。

どうか、優しいお心をかけてください。

ああ、限りなく恵み深いお方よ、

どうか救い出してください。

22-23私は、まっさかさまに

谷へ落ちて行くような心境です。

人の腕から払いのけられるいなごのようです。

24断食のため、ひざが弱くなり始め、

体は骨と皮になりました。

25まるで失敗の見本でも見るように、

人々は私をあざけります。

26愛と真実に満ちた神である主よ、

どうかお救いください。

27人々の目の前で私に救いの手を

差し伸べてくださるなら、

きっとだれもが、

あなたこそ力ある神であることを知るでしょう。

28彼らは、のろいたいだけのろえばよいのです。

あなたの祝福さえあれば、私は何も気にしません。

私を亡き者にしようとする彼らの努力は水の泡となり、

私は喜びながら出歩けるようになります。

29彼らは何をしても失敗し、恥じ入りますように。

30しかし、私は絶えず主に感謝をささげ、

あらゆる人々の前で賛美します。

31主は、飢えている貧しい者の味方となって、

敵の手から救ってくださるからです。