O Livro

Salmos 102

Oração de uma pessoa aflita que na sua fraqueza se dirige ao Senhor.

1Senhor, peço-te que ouças a minha oração!
Que escutes a minha súplica!
Não te afastes de mim nesta hora de aflição.
Presta bem atenção ao clamor que te lanço
    neste dia de angústia,
e responde-me depressa.
Porque os dias da minha vida vão-se desfazendo como o fumo.
Os ossos consomem-me dentro do meu corpo,
    como a lenha a arder.
Tenho o coração ferido e pisado;
estou como a relva que secou.
Perdi o apetite; a comida para mim, só me dá é fastio.
Sou só pele e osso,
    de tal maneira a minha vida tem sido um constante sofrimento.
Sou como uma ave de rapina num lugar deserto;
sou como o mocho, que se ouve na solidão.
Não consigo dormir;
sinto-me só
    como o pardal solitário num telhado.

Os meus inimigos não fazem outra coisa do que troçar de mim,
    o dia inteiro.
Os que me querem mal atormentam a alma.
O pão sabe-me a cinza.
A minha bebida são as lágrimas que verto.
10 Isto, por causa da tua severidade,
    da tua zanga contra mim,
pois rejeitaste-me
    e expulsaste-me da tua presença.

11 Contudo, se realmente é verdade
    que a minha vida se apaga rapidamente
    como a sombra da noite que cai,
e se vou secando como a relva
    pisada e sem água,
12 tu, Senhor, permaneces o mesmo sempre.
A tua fama atravessa a história, de uma ponta a outra.

13 Eu sei que hás-de vir,
    cheio de compaixão para com Jerusalém;
pois é a hora determinada
    em que terás pena dela e a ajudarás.
14 Porque o teu povo ama as pedras das suas muralhas,
    cada grão do pó das suas ruas.
15 E sendo assim, até todas as nações da Terra
    hão-de respeitar reverentemente o teu nome;
todos os seus governantes se inclinarão diante da tua glória!
16 Pois o Senhor reconstruirá Jerusalém,
    e há-de aparecer gloriosamente.
17 Ouvirá as orações dos desamparados;
não se esquecerá deles.

18 Isto fica aqui escrito em intenção das futuras gerações;
para que a mocidade futura possa crescer
    no hábito de louvar o Senhor!
19 Porque Deus olhou desde a sua santa habitação, lá dos céus,
20 e prestou atenção aos gemidos dos presos;
e decidiu libertar os condenados à morte.
21 Para que o nome do Senhor seja louvado
    no seu templo em Jerusalém,
22 quando as multidões, das nacionalidades mais diversas,
    acorrerem para te louvar e adorar.

23 O Senhor tirou-me as forças no meio da vida,
encurtou-me os meus dias.
24 Mas eu gritei-lhe: “Meu Deus,
    não me leves no meio do caminho da vida,
    tu, que vives eternamente!”
25 Foste tu quem fundou a Terra.
Fizeste o universo
    com as tuas mãos.
26 Contudo isso um dia desaparecerá;
    mas tu ficas para sempre.
Tudo acabará,
    como roupa velha.
Tu os mudarás
    como vestuário que deixa de ser usado.
27 Mas tu és sempre o mesmo;
a tua vida não tem fim.
28 E os nossos filhos viverão seguros
    e ficarão continuamente sob a tua protecção!

Священное Писание (Восточный Перевод)

Забур 102

1Прославь, душа моя, Вечного;
    всё нутро моё, славь Его святое имя!
Прославь, душа моя, Вечного
    и не забудь добрые дела Его –
Того, Кто прощает все твои беззакония
    и исцеляет все твои болезни;
Кто избавляет от могилы твою жизнь
    и венчает тебя милостью и щедротами;
Кто наполняет твою жизнь благами,
    чтобы ты опять стал сильным, как молодой орёл.

Вечный творит праведность
    и правосудие для всех угнетённых.
Мусе показал Он Свои пути
    и дела Свои – народу Исраила.
Милостив и милосерден Вечный[a],
    долготерпелив и богат любовью.
Не вечно Он сердится
    и не бесконечно гневается.
10 Он поступил с нами не так, как мы того заслуживали,
    и не по нашим преступлениям Он воздал нам.
11 Как небо высоко над землёю,
    так велика Его милость к боящимся Его.
12 Как далёк восток от запада,
    так удалил Он от нас наши грехи.
13 Как отец жалеет своих детей,
    так Вечный жалеет боящихся Его,
14 ведь Он знает, из чего мы состоим,
    помнит, что мы – прах.
15 Дни человека – как трава;
    он цветёт, как полевой цветок.
16 Пройдёт над ним ветер, и нет его,
    и даже следа от него не останется.
17 Но от века и до века
    милость Вечного к боящимся Его,
18 и Его праведность – на детях их детей,
    на хранящих Его соглашение
    и помнящих Его наставления, чтобы исполнять их.

19 Вечный поставил Свой престол на небесах;
    Он царствует над всем.
20 Прославьте Вечного, ангелы Его,
    сильные, исполняющие Его повеления
    и повинующиеся Его слову.
21 Прославьте Вечного, все Его небесные воинства,
    Его служители, исполняющие Его волю.
22 Прославьте Вечного, все Его творения,
    во всех местах Его владычества.

Прославь, душа моя, Вечного!

Notas al pie

  1. 102:8 Милостив и милосерден Вечный – это выражение основано на словах из Таурата (см. Исх. 34:6) и является родственным арабскому выражению: «бисмиллях-ир-рахман-ир-рахим», что переводится как: «Во имя Аллаха милостивого и милосердного». В доисламской Аравии христиане государства Набатея использовали похожее выражение, переняв его из иудейской традиции.