Salmo 101
Salmo de David.
1Senhor, cantar-te-ei um cântico
que fale da tua bondade e da tua justiça.
Sim, é isso que eu cantarei!
2Procurarei andar num caminho reto;
quando virás até mim?
Viverei com integridade na minha casa.
3Não porei os meus olhos nas pessoas indignas e perversas.
Detesto os atos daqueles que fogem de ti
e nem ouvir falar disso eu quero!
4Também recusarei que o meu coração
ganhe o gosto pela perversidade;
rejeito o contacto com a maldade.
5Serei intransigente com aqueles
que caluniam o próximo nas suas costas.
Não posso suportar os orgulhosos,
aqueles que têm atitudes altivas e arrogantes.
6Admiro os que são fiéis nesta terra;
esses habitarão comigo.
Os que se conduzem na vida com retidão me servirão.
7Na minha casa nunca habitarão enganadores;
não quero mentirosos na minha presença!
8Sem descanso, dia após dia,
serei intolerante com os maus deste reino,
para que a cidade do Senhor fique limpa
de todos os que praticam o pecado.
A Psalm of David.
1I will sing of mercy and judgment: unto thee, O LORD, will I sing.
2I will behave myself wisely in a perfect way. O when wilt thou come unto me? I will walk within my house with a perfect heart.
3I will set no wicked thing before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; it shall not cleave to me.101.3 wicked…: Heb. thing of Belial
4A froward heart shall depart from me: I will not know a wicked person.
5Whoso privily slandereth his neighbour, him will I cut off: him that hath an high look and a proud heart will not I suffer.
6Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walketh in a perfect way, he shall serve me.101.6 in a…: or, perfect in the way
7He that worketh deceit shall not dwell within my house: he that telleth lies shall not tarry in my sight.101.7 shall not tarry: Heb. shall not be established
8I will early destroy all the wicked of the land; that I may cut off all wicked doers from the city of the LORD.