Provérbios 12 – OL & TNCV

O Livro

Provérbios 12:1-28

1Se gostas de aprender, terás de aceitar ser ensinado e corrigido;

recusar a repreensão e a crítica é prova de estupidez.

2Os que seguem o bem alcançam o favor do Senhor;

os que têm uma mente perversa serão antes condenados por ele.

3A maldade nunca traz consigo verdadeiro sucesso para ninguém,

mas a raiz dos justos é firme e não será arrancada.

4Uma mulher virtuosa é motivo de alegria para o seu marido,

mas a que procede vergonhosamente tira-lhe a força.

5Os pensamentos dos justos são retos,

mas os conselhos dos perversos são enganosos.

6O ímpio, quando fala, é para acusar e armar ciladas,

mas os retos saberão defender-se.

7Os maus serão abatidos e desaparecerão,

mas a casa dos justos permanecerá firme.

8Cada um será louvado pelo bom senso de que dá provas;

quem tem uma mente pervertida encontrará o desprezo do seu semelhante.

9É preferível aparentar um ar mais rude e ter em casa o suficiente para comer,

a andar muito aprumado e elegante, mas passar fome!

10As pessoas justas preocupam-se até com a saúde dos seus animais;

a gente malvada, mesmo quando pretende fazer misericórdia, torna-se cruel.

11O trabalho feito com aplicação e esforço conduz à prosperidade;

só quem não tem realmente juízo nenhum se dá a futilidades.

12Os maus têm inveja uns dos outros,

mas os justos desejam, intimamente, o bem do seu semelhante.

13O ímpio é apanhado pela sua fala pecadora;

mas o justo consegue livrar-se das dificuldades.

14O falar a verdade dá às pessoas uma grande satisfação íntima;

o trabalho honesto virá sempre a recompensar quem o faz.

15Os tolos pensam que nunca precisam de conselhos,

mas os que têm verdadeiro entendimento sabem ouvir a opinião dos outros.

16Os loucos são desequilibrados e precipitados;

os que têm bom senso sabem manter a cabeça fria e dominar-se,

mesmo quando os insultam.

17Quem fala verdade põe em evidência a justiça;

uma testemunha falsa só saberá revelar mentira e engano.

18Há gente cujas palavras ferem como pontas de espada;

mas a fala dos que têm sabedoria é como se desse saúde aos outros.

19A verdade aguenta, inalterável, a prova do tempo;

mas a língua do mentiroso dura apenas um instante!

20Engano é tudo o que há no coração dos que só se ocupam a maquinar o mal,

mas há alegria transbordante na vida dos que procuram construir a paz.

21Nenhum agravo sobreviverá ao justo,

mas os maus vivem em constante inquietação.

22O Senhor reprova os que falam mentira,

mas os que falam a verdade são do seu agrado.

23Uma pessoa prudente revela o que sabe, com moderação e equilíbrio;

os loucos lançam aos quatro ventos os seus disparates.

24Quem trabalha aplicadamente ganhará qualidades para vir a conduzir outros;

os preguiçosos nunca terão sucesso na vida.

25As preocupações tornam-se um peso grande no coração das pessoas;

uma palavra amiga de apoio é capaz de levar-lhes alegria.

26O justo serve de guia para os seus amigos,

mas os caminhos dos perversos levam-nos a errar.

27O preguiçoso não chega, sequer, a assar a presa que caçou;

aquele que é diligente sabe tirar, a seu tempo,

o devido proveito do que alcança.

28O caminho da justiça conduz à vida;

nele não há que ter medo da morte!

Thai New Contemporary Bible

สุภาษิต 12:1-28

1ผู้ที่รักคำสั่งสอนก็รักความรู้

ส่วนผู้ที่เกลียดชังคำตักเตือนก็โง่เขลา

2คนดีย่อมได้รับความโปรดปรานจากองค์พระผู้เป็นเจ้า

แต่พระองค์ทรงประณามคนเจ้าเล่ห์

3ไม่มีใครยั่งยืนอยู่ได้ด้วยความชั่ว

แต่รากฐานของคนชอบธรรมจะไม่คลอนแคลน

4ภรรยาที่ดีเป็นมงกุฎของสามี

ส่วนภรรยาที่ทำให้ขายหน้าเป็นความผุกร่อนในกระดูกของเขา

5แผนการของคนชอบธรรมนั้นยุติธรรม

ส่วนคำแนะนำของคนชั่วนั้นหลอกลวง

6วาจาของคนชั่วซุ่มดักเอาชีวิต

ส่วนถ้อยคำของคนเที่ยงธรรมช่วยกอบกู้เขา

7คนอธรรมจะย่อยยับและสูญสิ้น

แต่บ้านของคนชอบธรรมตั้งมั่นคง

8คนเราได้รับการยกย่องตามไหวพริบปฏิภาณของตน

ส่วนคนหัวทึบย่อมเป็นที่ดูหมิ่น

9เป็นคนที่ไม่สำคัญอะไรแต่มีบริวารใช้สอย

ก็ดีกว่าทำท่าวางโตแต่ไม่มีจะกิน

10คนชอบธรรมห่วงใยแม้แต่ความเป็นอยู่ของสัตว์ที่เขาเลี้ยง

ส่วนความกรุณาของคนอธรรมก็ยังโหดเหี้ยม

11ผู้ซึ่งไถพรวนที่ดินของตนจะมีอาหารอุดมสมบูรณ์

ส่วนคนที่เอาแต่เพ้อฝันก็ไร้สามัญสำนึก

12คนชั่วโลภอยากได้ของโจร

แต่รากฐานของคนชอบธรรมเจริญงอกงาม

13คนชั่วจะติดกับเพราะวาจาชั่วของตน

ส่วนคนชอบธรรมหลุดพ้นจากความทุกข์ร้อน

14ผลจากวาจาทำให้คนเราได้รับสิ่งดีๆ

เหมือนที่ได้รับรางวัลจากการกระทำของตน

15คนโง่คิดว่าทางของตนถูกต้อง

ส่วนคนฉลาดยอมรับฟังคำแนะนำ

16คนโง่เขลาระเบิดอารมณ์

ส่วนคนฉลาดไม่ใส่ใจคำสบประมาท

17พยานที่ซื่อสัตย์พูดความจริง

ส่วนพยานเท็จพูดโกหก

18คำพูดพล่อยๆ ทิ่มแทงเหมือนดาบ

แต่วาจาของคนเฉลียวฉลาดก็เยียวยารักษา

19คำพูดที่สัตย์จริงไม่มีวันสูญสลาย

ส่วนคำโกหกไม่ช้าก็ถูกจับได้

20ใจที่กะการชั่วร้ายเต็มไปด้วยอุบายล่อลวง

ส่วนผู้ที่ส่งเสริมความสงบสุขมีแต่ความยินดี

21ไม่มีภยันตรายตกแก่ผู้ชอบธรรม

แต่คนชั่วจะทุกข์ร้อนแสนสาหัส

22องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงชิงชังปากที่มุสาหลอกลวง

แต่ทรงชื่นชมผู้ที่ซื่อสัตย์

23คนฉลาดหลักแหลมไม่อวดรู้

แต่ใจของคนโง่ป่าวร้องความโง่เขลาออกมา

24มือที่ขยันขันแข็งจะครอบครอง

แต่ความเกียจคร้านจบลงด้วยการเป็นทาสแรงงาน

25ความวิตกกังวลทำให้หนักใจ

แต่คำปลอบโยนทำให้ใจพองโต

26คนชอบธรรมเลือกคบเพื่อน12:26 หรือคนชอบธรรมเป็นผู้ชี้ทิศทางให้แก่เพื่อนบ้าน

ส่วนทางของคนชั่วพาตนเองหลงเตลิดไป

27คนเกียจคร้านไม่ยอมแม้แต่จะปิ้งเนื้อที่คนอื่นหามาให้

แต่คนขยันปิ้งเนื้อที่ตนเองหามาได้12:27 ในภาษาฮีบรูข้อนี้มีความหมายไม่ชัดเจน

28ทางแห่งความชอบธรรมนำไปสู่ชีวิต

ทางนั้นนำไปสู่ชีวิตนิรันดร์