Job 39 – OL & KJV

O Livro

Job 39:1-30

1Sabes quando é que as cabras-monteses têm as crias?

Já alguma vez viste as gazelas darem à luz?

2Sabes quantos meses andam elas prenhes,

3antes de se curvarem sobre si próprias

com as dores de parto?

4Os filhos criam-se nos campos, sob o céu aberto,

depois deixam os pais e não voltam mais para eles.

5Quem pôs o burro selvagem em liberdade?

Quem o fez viver sem amarras?

6Coloquei-o no deserto

e dei-lhe terra salgada para nela viver.

7Porque ri-se do barulho das cidades

e não tem de ouvir os berros do condutor.

8Os grandes espaços das montanhas são os seus pastos;

é lá que procuram a mais pequena erva verde.

9Serias capaz de tornar o boi selvagem num servo obediente,

de o manter sossegado atrás da sua manjedoura?

10Utilizarias um animal desses para te lavrar o campo

e para te puxar o arado?

11Só porque tem muita força, poderias confiar nele?

Entregar-lhe-ias o trabalho duro que te pertence?

12Mandá-lo-ias pelos teus campos,

para recolher o trigo e trazê-lo para a eira?

13A avestruz é um animal imponente,

quando a vemos bater majestosamente as asas,

mas comparar-se-á a sua plumagem à das cegonhas?

14Põe os ovos à superfície da terra,

para os aquecer com o pó.

15Esquece-se, porém, que podem ser pisados e esmagados;

que qualquer animal selvagem os pode destruir.

16Despreza os seus filhotes, como se não fossem seus,

e fica indiferente se os seus esforços forem em vão.

17Isto porque Deus não lhe deu inteligência.

18No entanto, quando se levanta para correr,

ri-se da velocidade do cavalo e do cavaleiro.

19Foste tu quem deu a força ao cavalo

e lhe revestiu de crinas o pescoço?

20Ensinaste-o tu a saltar como um gafanhoto?

Terrível é o fogoso respirar das suas narinas!

21Escava a terra e regozija-se na sua força,

quando tem de ir à guerra.

22Ri-se do medo e nada teme;

não recua diante da espada.

23À sua volta, vibram as setas na aljava

e brilham as lanças e os dardos.

24Sacudindo-se ferozmente, escava a terra

e dispara toda a corrida para a batalha,

quando soa o toque da trombeta.

25Ao soar das trombetas grita:

‘Eh!’ Sente já ao longe o cheiro da guerra

e os brados dos comandantes.

26É pela tua inteligência que o gavião levanta voo

e bate as asas em direção ao sul?

27É por ordem tua que a águia escolhe ir

até aos altos cimos das montanhas para ali fazer o ninho?

28Vive sobre as rochas dos montes

e faz a sua morada nas penhas seguras.

29Dali espia a presa,

a uma grande distância.

30As suas crias chupam sangue,

porque onde há mortos, aí está ela!”

King James Version

Job 39:1-30

1Knowest thou the time when the wild goats of the rock bring forth? or canst thou mark when the hinds do calve? 2Canst thou number the months that they fulfil? or knowest thou the time when they bring forth? 3They bow themselves, they bring forth their young ones, they cast out their sorrows. 4Their young ones are in good liking, they grow up with corn; they go forth, and return not unto them. 5Who hath sent out the wild ass free? or who hath loosed the bands of the wild ass? 6Whose house I have made the wilderness, and the barren land his dwellings.39.6 barren…: Heb. salt places 7He scorneth the multitude of the city, neither regardeth he the crying of the driver.39.7 of the driver: Heb. of the exactor 8The range of the mountains is his pasture, and he searcheth after every green thing. 9Will the unicorn be willing to serve thee, or abide by thy crib? 10Canst thou bind the unicorn with his band in the furrow? or will he harrow the valleys after thee? 11Wilt thou trust him, because his strength is great? or wilt thou leave thy labour to him? 12Wilt thou believe him, that he will bring home thy seed, and gather it into thy barn?

13Gavest thou the goodly wings unto the peacocks? or wings and feathers unto the ostrich?39.13 wings and…: or, the feathers of the stork and ostrich 14Which leaveth her eggs in the earth, and warmeth them in dust, 15And forgetteth that the foot may crush them, or that the wild beast may break them. 16She is hardened against her young ones, as though they were not hers: her labour is in vain without fear; 17Because God hath deprived her of wisdom, neither hath he imparted to her understanding. 18What time she lifteth up herself on high, she scorneth the horse and his rider.

19Hast thou given the horse strength? hast thou clothed his neck with thunder? 20Canst thou make him afraid as a grasshopper? the glory of his nostrils is terrible.39.20 terrible: Heb. terror 21He paweth in the valley, and rejoiceth in his strength: he goeth on to meet the armed men.39.21 He paweth: or, His feet dig39.21 the armed…: Heb. the armour 22He mocketh at fear, and is not affrighted; neither turneth he back from the sword. 23The quiver rattleth against him, the glittering spear and the shield. 24He swalloweth the ground with fierceness and rage: neither believeth he that it is the sound of the trumpet. 25He saith among the trumpets, Ha, ha; and he smelleth the battle afar off, the thunder of the captains, and the shouting.

26Doth the hawk fly by thy wisdom, and stretch her wings toward the south? 27Doth the eagle mount up at thy command, and make her nest on high?39.27 at…: Heb. by thy mouth 28She dwelleth and abideth on the rock, upon the crag of the rock, and the strong place. 29From thence she seeketh the prey, and her eyes behold afar off. 30Her young ones also suck up blood: and where the slain are, there is she.