Jeremias 18 – OL & VCB

O Livro

Jeremias 18:1-23

Jeremias na casa do oleiro

1Eis outra mensagem do Senhor a Jeremias. 2“Desce até à casa do oleiro, o que faz os objetos e os recipientes de barro, e ali falarei contigo.” 3Fiz como me foi dito e encontrei o oleiro a trabalhar na roda como habitualmente. 4Como o jarro que estava a formar não saiu como ele queria, tornou a amassar aquele barro, recomeçando o trabalho.

5Então o Senhor disse-me: 6“Ó Israel, não poderei eu fazer contigo o que este oleiro fez com o pote de barro? Na verdade, tal como o barro nas mãos do oleiro, assim és tu nas minhas mãos! 7Sempre que eu anunciar que uma certa nação, ou um reino qualquer, irá ser tomada e destruída, 8se essa nação renunciar aos seus maus caminhos, não a destruirei, conforme planeara. 9Se, por outro lado, proclamar que tornarei uma certa nação grande e forte, 10se esta alterar a sua atitude, se voltar para o mal e recusar obedecer-me, então também mudarei de atitude e não abençoarei essa nação como dissera antes.

11Portanto, vai advertir Judá e Jerusalém dizendo: ‘Ouçam a palavra do Senhor! Estou a planear coisas más e não coisas boas contra vocês! Convertam-se dos vossos maus caminhos e façam o que é reto!’ 12Mas responderão: ‘Não percas o teu tempo! Não estamos minimamente interessados em fazer o que Deus diz! Continuaremos a viver como nos apetece, livres de restrições, cheios de rebeldia e de maldade!’ ”

13Por isso, o Senhor responde-lhes: “Mesmo entre os pagãos, nunca se ouviu coisa semelhante! O meu povo fez algo demasiado horrível para ser compreendido! 14A neve no cimo das altas montanhas do Líbano nunca se derrete. As frias e caudalosas torrentes que descem por entre os penhascos do monte Hermon nunca secam. 15Com estes pode-se contar, mas com o meu povo não! Porque me deixaram para se voltarem para a loucura dos ídolos. Abandonaram a antiga estrada do bem e ingressaram nos lamacentos caminhos do pecado. 16Por isso, a sua terra ficará assolada, para que todos os que por lá passarem abram a boca de espanto e abanem as cabeças, perante tão completa destruição. 17Dispersarei o povo por entre os inimigos, tal como o vento oriental levanta e espalha a poeira; durante toda essa angústia, voltar-lhe-ei as costas, recusando saber da sua tristeza e perdição.”

18Então o povo disse: “Vamos livrar-nos deste Jeremias! Temos os nossos próprios sacerdotes, sábios e profetas, não precisamos das suas opiniões! Vamos silenciá-lo, de forma a não falar mais contra a gente, nem a nos incomodar mais!”

19Ó Senhor, escuta-me! Vê o que eles estão a planear contra mim! 20Será que vão mesmo pagar-me o bem com o mal? Tramaram ciladas contra mim, apesar de te ter falado bem deles e tentado defendê-los da tua ira severa. 21Por isso, que os seus filhos lhes morram de fome e que a espada lhes derrame o sangue até à última gota! Que as suas mulheres se tornem viúvas e percam os filhos! Que os seus homens morram de epidemias e os jovens na batalha! 22Que se ouçam os gritos de aflição saindo das casas, quando o inimigo cair de repente sobre eles, pois pretendem cavar uma armadilha para que eu caia nela; armaram-me ciladas ao longo do caminho. 23Senhor, conheces bem os planos assassinos que conspiram contra mim! Não lhes perdoes, não apagues o seu pecado, mas que todos pereçam perante ti! Trata-os segundo a tua cólera!

Vietnamese Contemporary Bible

Giê-rê-mi 18:1-23

Người Thợ Gốm và Đất Sét

1Chúa Hằng Hữu ban một sứ điệp khác cho Giê-rê-mi. Chúa phán: 2“Hãy đi xuống lò gốm, tại đó Ta sẽ phán bảo con.” 3Tôi vâng lệnh Ngài tìm gặp người thợ gốm đang nắn bình đất trên bàn xoay. 4Nhưng chiếc bình mà người thợ làm ra không vừa ý, nên người thợ đập bể bình ấy rồi lấy đất sét làm lại từ đầu.

5Khi ấy, Chúa Hằng Hữu cho tôi sứ điệp này: 6“Hỡi Ít-ra-ên, lẽ nào Ta không làm cho ngươi điều người thợ gốm đã làm? Ít-ra-ên, ngươi ở trong tay Ta như đất sét trong tay thợ gốm. 7Nếu Ta công bố rằng một dân tộc vững chắc hay một vương quốc sẽ bị nhổ, trục xuất, và tiêu diệt, 8nhưng rồi dân tộc hay nước ấy từ bỏ con đường ác, thì Ta sẽ đổi ý về tai họa Ta định giáng trên họ. 9Nhưng nếu Ta công bố rằng Ta sẽ gây dựng và củng cố18:9 Nt trồng một dân tộc hay một vương quốc, 10nhưng rồi dân tộc đó trở lòng làm ác và không còn vâng lời Ta nữa, thì Ta sẽ đổi ý, không ban phước như Ta dự định.

11Vì thế, Giê-rê-mi, hãy đi và cảnh cáo người Giu-đa và Giê-ru-sa-lem. Hãy nói với chúng: ‘Đây là điều Chúa Hằng Hữu phán: Này, Ta hoạch định tai họa giáng trên các ngươi. Vậy, mỗi người hãy bỏ con đường ác và làm việc lành.’”

12Nhưng dân chúng đáp: “Đừng tốn hơi. Chúng tôi sẽ tiếp tục sống theo ý mình muốn, mỗi người sẽ cứ ngoan cố theo lòng tội ác mình.”

13Vì thế, đây là điều Chúa Hằng Hữu phán:

“Có ai đã từng nghe những việc như thế,

dù ở giữa vòng các dân tộc ngoại bang chưa?

Con gái đồng trinh Ít-ra-ên của Ta

đã làm một việc rất ghê tởm!

14Tuyết trên núi Li-ban có bao giờ lìa đỉnh chăng?

Hay các dòng suối mát từ xa về có bao giờ ngưng chảy chăng?

15Thế mà dân Ta đã quên Ta,

và đi dâng hương cho các tà thần.

Chúng vấp ngã trên những nẻo đường gồ ghề

và bước đi trong những lối chưa xây đắp.

16Vì thế, xứ của chúng sẽ trở nên điêu tàn,

một kỷ niệm cho sự ngu dại của chúng.

Ai đi qua cũng sẽ ngạc nhiên

và sẽ lắc đầu sửng sốt.

17Ta sẽ làm cho dân Ta chạy tán loạn trước mặt quân thù

như đám bụi cát trước ngọn gió đông.

Trong ngày hoạn nạn, Ta sẽ quay lưng, ngoảnh mặt với chúng

và không đoái hoài đến chúng.”

Âm Mưu Chống Lại Giê-rê-mi

18Chúng bảo nhau: “Ta hãy bàn định kế hoạch đối phó với Giê-rê-mi. Chúng ta có rất nhiều thầy tế lễ, người khôn ngoan, và tiên tri. Chúng ta không cần hắn dạy dỗ, giúp ý kiến, hay nói tiên tri. Chúng ta hãy dùng lời lẽ công kích hắn và đừng thèm nghe lời nào của hắn cả.”

19Lạy Chúa Hằng Hữu, xin nghe con và cứu giúp con!

Xin lắng tai nghe tiếng kẻ thù tính kế hại con.

20Sao họ lại lấy việc ác báo điều lành?

Họ đào hầm chông để giết con,18:20 Nt hại linh hồn con

dù con cầu xin cho họ

và cố gắng bảo vệ họ khỏi cơn thịnh nộ của Ngài.

21Vậy, xin Chúa cho con cái họ bị đói khát!

Xin cho họ bị gươm giết chết!

Xin cho vợ của họ phải góa bụa, không con.

Xin cho người già chết vì dịch bệnh,

và các thanh niên bị giết nơi chiến trường!

22Xin cho nhà họ vang tiếng khóc than

khi quân thù tấn công bất ngờ.

Vì họ đã đào hầm, gài bẫy,

và giăng lưới để bắt con.

23Lạy Chúa Hằng Hữu, Ngài biết mưu sâu kế độc của họ để giết con.

Xin đừng tha tội ác họ và đừng xóa tội họ.18:23 Nt xóa tội họ khỏi trước mặt Ngài

Xin khiến họ chết trước mặt Ngài.

Đoán phạt họ trong lúc Ngài nổi giận.